"parte do jogo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جزء من اللعبة
        
    • جزء من هذه اللعبة
        
    • جزءا من اللعبة
        
    • جزءاً من اللعبة
        
    • جزء في اللعبة
        
    • جزء من اللعبه
        
    • جزء من لعبته
        
    • جزءًا من اللعبة
        
    • جزءٌ من اللعبة
        
    • جزءُ اللعبةِ
        
    Vieste cá dizer-me que pedir a minha mão faz apenas parte do jogo. Open Subtitles لقد جئت لكى تقول أن طلبك الزواج منى كان جزء من اللعبة
    Passado algum tempo, apenas começa a fazer parte do jogo. Open Subtitles بعد فترة من الزمن ، تصبح مجرد جزء من اللعبة
    Se conseguisses determinar a localização, fazias parte do jogo. Open Subtitles إذا عرفتى أين هو ستكونى جزء من اللعبة
    Com todo o respeito, nem tudo aqui faz parte do jogo. Open Subtitles مع كامل احترامي، ليس كلّ شيء يكون جزء من هذه اللعبة.
    Isso não fazia parte do jogo. Open Subtitles لم يكن هذا جزءا من اللعبة.
    As armas fazem parte do jogo. É assim que removemos poderes. Open Subtitles الأسلحة جزء من اللعبة إنها كيف تؤخذ القوى
    Achas que deixar aqui a máscara faz parte do jogo? Open Subtitles هل تعتقد أن ترك القناع خلفه جزء من اللعبة ؟
    É parte do jogo, cachorro. Agora deves fazer horas extra. Open Subtitles هذا جزء من اللعبة أيها الشاب و الآن ما عليك فعله هو أن تعمل عملاً مضاعفاً
    Então eu estava entusiasmada, mas fazia só... fazia parte do jogo. Open Subtitles حسنا لقد كنت متحمسة لذلك لكنه كان فقط جزء من اللعبة
    Eles não fazem parte do jogo! Open Subtitles لقد نلت منك سونيا و براتيك ليسا جزء من اللعبة
    Faz parte do jogo. Open Subtitles ان تمرير الكرة يجعل كرة القدم رخيصة ذلك جزء من اللعبة
    Eu tirei a camisa! Esperem! Faz parte do jogo, pessoal! Open Subtitles لقد خلعت قميصى، انتظروا هذا جزء من اللعبة يا رفاق
    Faz parte do jogo. Não pensamos nisso, só recuperamos. Open Subtitles انه جزء من اللعبة ألا تفكر بالأمر بل تستعيد توازنك
    Ou faz parte do jogo que ele está a jogar, ou é uma armadilha. Open Subtitles اما هذا جزء من اللعبة التى يريد ان نلعبها او انة فخ
    Provocamo-nos mutuamente, mas faz parte do jogo. Open Subtitles نحنُ نتفوه بالهراء لبعضنا البعض ، لكن هذا جزء من اللعبة
    Eu fazia parte do jogo, a "sardinha". Open Subtitles آه , صحيح لقد كنت جزء من هذه اللعبة :
    (Voz: O carrinho não faz parte do jogo) TED أحد الحضور: العربة ليست جزءاً من اللعبة.
    Ganhas sempre, é a melhor parte do jogo. Open Subtitles أفضل جزء في اللعبة أنك دائماً تفوز
    Então, sem dar por isso, já é de manhã. Isso faz parte do jogo. Open Subtitles وبعد, وقبل ان تدرك ذلك, انه الصباح هذا جزء من اللعبه
    Faz parte do jogo dele e é essa lógica que o irá apanhar. Open Subtitles إنها جزء من لعبته وهذا هو الشييء الوحيد الذى يحتجزه.
    "Faz parte do jogo." Open Subtitles الأمر جزءًا من اللعبة
    Faz parte do jogo. Open Subtitles إنها جزءٌ من اللعبة
    Faz parte do jogo. Open Subtitles هو جزءُ اللعبةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more