"parte mais importante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أهم جزء
        
    • الجزء الأكثر أهمية
        
    • اهم جزء
        
    • الجزء الأكثر أهميّة
        
    • الجزء الاكثر اهمية
        
    • الجزء الأهم
        
    E afastar-nos das emoções é a parte mais importante da solução, para a Ciência como a parte mais importante da solução. TED والابتعاد عن العواطف هو أهم جزء من الحل للعلم كجزء مهم من الحل.
    Portanto, vocês sabem aceitar uma reserva, não sabem é segurá-la e essa é a parte mais importante da reserva: segurá-la. Open Subtitles أنت تعرفين كيف تتلقين الحجز. ولكن لا تعرفين الإحتفاظ بالحجز. وذلك هو أهم جزء في الحجز، الإحتفاظ.
    Parece que é a parte mais importante da paella. Open Subtitles أجل من الواضح أن هذا أهم جزء من اعداد الباييلا
    Agora vou falar-vos da parte mais importante. TED الآن ما سأقوله لكم هو الجزء الأكثر أهمية.
    sabes qual é a parte mais importante de qualquer organização atlética? Open Subtitles أتعلم الجزء الأكثر أهمية بأيّ منظمة رياضية؟
    Quer tenhas sido escolhida para fazer parte desta missão ou não, és agora a parte mais importante dela. Open Subtitles سواء عنيتي ان تكوني من هذه المهمة ام لا انتى الان اهم جزء منها
    Li a parte mais importante, a parte que nunca aconteceu. Open Subtitles لقد قرأت الجزء الأكثر أهميّة... الجزء الذي لم يحدث قط.
    Apenas a 40 minutos de Los Angeles. E esta é a parte mais importante: Open Subtitles وسنكون خارج لوس انجلوس في 40 دقيقة وهذا الجزء الاكثر اهمية
    Todos sentiam que podiam ter um papel ativo na minha cura e esta foi a parte mais importante do La Cura. TED جميعهم شعروا أن لهم دور نشط يقومون به لمساعدتي على التحسن، وهذا هو الجزء الأهم من موقع "لآ كورا".
    Quando disse que era o produto das minhas experiências, deixei de fora a parte mais importante tu. Open Subtitles عندما قلت أنني نتاج لتجاربي، فقد تركت أهم جزء.. أنتِ.
    - Ela diz-me o que vê e eu desenho, é a parte mais importante do processo. Open Subtitles إنها تخبرني ما تراه، وأنا أرسمه. إنه أهم جزء في عمليتها.
    E claro que a parte mais importante de qualquer exercício físico é o aquecimento e os alongamentos. Open Subtitles و بالطبع فإن أهم جزء من أي تمرين هو الاستراخاء الصحيح و التمدد
    Ei, Ajay, no boxe, qual é a parte mais importante do soco? Open Subtitles مهلا، أجاي، فى الملاكمه,ما هو أهم جزء فى اللكمه؟
    - A parte mais importante do discurso. - Foste honesto. Open Subtitles ـ أهم جزء من الخطاب ـ لقد كنت صادقاً
    A parte mais importante do diagnostico está no pulso, examinado em vários lugares. Open Subtitles الجزء الأكثر أهمية من التشخيص النبض، فحص في عدة أماكن.
    Às vezes, a vida passa tão depressa, que perdemos a parte mais importante que é partilhá-la. Open Subtitles أتعلم .. أحياناً الحياة تحدث بسرعة ونفوت الجزء الأكثر أهمية وهو تشاركها
    A entreajuda é a parte mais importante de tudo isto. Open Subtitles مساعدة الاخرين هى اهم جزء فى الشئ كله
    Agora vem a parte mais importante. Open Subtitles وهنا الجزء الأكثر أهميّة
    Mas as árvores são a parte mais importante da tradição! Open Subtitles لكن الاشجار هي الجزء الاكثر اهمية من التقليد لا يمكننا بدء تقليد جديد
    Esta é a parte mais importante. O que é que tínhamos antes? TED و هنا يأتي الجزء الأهم: ماذا كان لدينا سابقا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more