Eu nasci em 1993 na parte norte da Coreia do Norte, numa cidade chamada Hyesan, que fica na fronteira com a China. | TED | ولدتُ في العام 1993، في الجزء الشمالي من كوريا الشمالية، في مدينة تسمى هايسان، التي تقع على الحدود مع الصين. |
Esta parte norte da frente é controlada pelo exército francês e por forças expedicionárias britânicas, mais tarde reforçadas por canadianos e tropas do longínquo império britânico. | Open Subtitles | هذا الجزء الشمالي من فرنسا مسيطر عليه من قبل الجيش الفرنسي وقوات المشاة البريطانية لاحقاً ,تم تعزيز القوات الكندية وقوات الإمبراطورية البريطانية الكبيرة |
Na parte norte da Nova Zelândia, mergulhei nas águas azuis, onde a água é um pouco mais quente e fotografei animais como esta raia gigante a nadar num desfiladeiro submarino. | TED | في الجزء الشمالي من نيوزيلندا ، أنا غصت في المياه الزرقاء ، حيث الماء اكثر دفئا قليلا ، وصورت الحيوانات .. مثل هذا القارص الكبير وقد سبحت في مغارات مائية |
Controlamos a estrada principal e a parte norte da praça. Óptimo! | Open Subtitles | نحن نسيطر على الطريق الرئيسي و على الجانب الشمالي من الميدان. |
Muito bem, rapazes, separem-se. Wittaker, vá para a parte norte da casa. | Open Subtitles | حسناً يا شباب تفرقوا . "ويتيكر" تولى أمر الجانب الشمالي من المنزل |
Estas pequenas batalhas estavam a eclodir em toda a parte norte da ilha de Chipre onde os turcos viviam. | Open Subtitles | اشتعلت هذه المعارك... في الجزء الشمالي من الجزيرة حيث كان الاتراك |
Pessoal, fiz um perfil geográfico das vítimas e elas trabalham e moram num raio de 4 km, na parte norte da cidade. | Open Subtitles | لقد عملتُ مراجعةً جغرافية بالنسبة للضحايا يا رفاق وإتضح لي بأنَّهم جميعاً إما ...يعيشون, أو يعملون ضمن مجال 2.65 ميلاً ذو نصفِ قطرٍ مربع في الجزء الشمالي من المدينة |