"partida de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رحيل
        
    • مباراة كرة
        
    • مستمرًا بالقذائف
        
    A partida de Izzy é mais um problema para os Steel Dragon enquanto a banda tenta manter a sua posição... Open Subtitles رحيل ايزي سبب مزيد من المتاعب لفرقة ستيل دراكون كما تحاول الفرقة الحفاظ على مكانتها
    Não temos coordenadas, nenhum registo de chegada ou partida de alguém. Open Subtitles لسنا نملك إحداثيات أو سجلات تتعلق بمغادرة أو رحيل أي شخص
    Sire, não seria uma boa razão para adiar a partida de Sua Alteza? Open Subtitles سيدي, أليس هذا مبرراً جيداً لتأجيل رحيل جلالتها؟
    Parece que estamos numa partida de ténis. Open Subtitles ونحن ننظر هكذا وكأننا في مباراة كرة مضرب
    Programei uma partida de futebol. Quais são as tuas fantasias? Open Subtitles لقد برمجته ليسجل مباراة كرة قدم. ما هي هواياتك ؟
    À medida que nos aproximamos do Andromache, o capitão acredita que Bryson atracará e dar-se-á uma bela partida de volley. Open Subtitles بينما نقترب من سفينة (أندروماكا) يعتقد القبطان بأنّ (برايسون) سيهاجم بالجانب الأيسر ويهيئ لنفسه المجال الواسع ليضرب مستمرًا بالقذائف.
    À medida que nos aproximamos do Andromache, o capitão acredita que Bryson atracará e dar-se-á uma bela partida de volley. Open Subtitles بينما نقترب من سفينة (أندروماكا) يعتقد القبطان بأنّ (برايسون) سيهاجم بالجانب الأيسر ويهيئ لنفسه المجال الواسع ليضرب مستمرًا بالقذائف.
    A partida de Terry e a morte daquele camarada que nunca vi desalentaram-me. Open Subtitles رحيل (تيري)، ووفاة ذلك الصديق الذي لم أره، تركاني يائساً.
    A dolorosa partida de Mr. Open Subtitles منذ رحيل السيد هاينز
    Suponho... que a partida de Miss Blanche de Thornfield é temporária. Open Subtitles أفترض بأن رحيل الآنسه "بلانش" من (ثورنفيلد) هو أمر مؤقت فقط.
    Nunca mais se ouviu falar dele desde a partida de Artur. Open Subtitles لحسن الحظ، لم يره أحد (أو يسمع عنه شيئًا منذ رحيل (آرثر {\pos(190,210)}
    Com a partida de Lucian, temos de pôr outro Lycan no lugar dele. Open Subtitles مع رحيل (لوشن)، يجب علينا ترقية (لايكن) آخر في مكانه.
    Acho que devo dizer-lhe que a partida de Mr. Open Subtitles حسناً .. أشعر بأن من الواجب إخبارك بأن رحيل السيد (بيتس) لم يكن أنانية
    Pablo queria mandar uma mensagem para Cali, então mandou os seus sicários atacá-los durante uma partida de futebol. Open Subtitles بابلو أراد أنْ يرسل رساله إلى كالي لذا , لقد أمرا جماعته في مهاجمتهم اثناء مباراة كرة القدم
    Imaginem, por instantes, um pato a ensinar uma aula de francês. Uma partida de pingue-pongue em órbita à volta dum buraco negro. Um golfinho a equilibrar um ananás. TED تخيل لثانية، أن هناك بطة تُدرّسُ الفرنسية أو مباراة كرة طاولة في مدار ما حول الثقب الاسود، أو دولفيناً يوازنُ حبة أناناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more