"partilho a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتشارك
        
    • أنا أشارك
        
    Como sabe, eu partilho a custódia dos meus filhos com o meu ex., George. Open Subtitles كما تعلم, إنّني أتشارك حضانة ولداي مع زوجي السابق, جورج.
    Eu partilho a casa de banho. Open Subtitles نعم أنا أتشارك الحمام مع أحدهم
    Não partilho a cama com o meu marido há meses. Open Subtitles لم أتشارك فراشي مع زوجي منذ شهور
    Juiz, eu partilho a ira do meu cliente, quanto tempo o Estado tem essa testemunha? Open Subtitles سيدي , أنا أشارك موكلي غضبه منذ متى والولاية تتكتم على شهادته؟
    partilho a tutela com os pais do pai dele. Open Subtitles أنا أشارك الحضَانَة أهل والده.
    Eu não partilho a minha. Open Subtitles لن أتشارك خاصتـي
    Salvei um irmão com quem partilho a marca. Open Subtitles أنقذت أخاً أتشارك معه العلامة
    Significa que partilho a sua culpa. Open Subtitles يعني أتشارك ذنبك
    Eu disse-lhes que a única coisa que precisavam de saber era que eu partilho a minha vida profissional com o Brian Clough. Open Subtitles لقد قلتُ لهم أنّ الشيء الوحيد الـّذي يجب أن يعرفوه... هو أنّني أتشارك حياتي الإحترافية مع (براين كلاف)
    partilho a minha música e as minhas letras. Open Subtitles حسناً, أنا أشارك موسيقاي
    partilho a minha música e as minhas letras. Open Subtitles حسناً, أنا أشارك موسيقاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more