"passámos um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قضينا
        
    • لقد أمضينا
        
    - Mas Passámos um bom bocado. Sim, eu sei, teve piada. Open Subtitles لقد قضينا وقتا جميلا مع ذلك نعم لقد كان ممتعاً
    Passámos um ano inteiro... a falar de magia e tudo o resto. Open Subtitles لقد قضينا سنة كاملة نتحدث عن السحر وكل شيء آخر
    Passámos um tempo juntos durante a Chuva Ácida. Open Subtitles لقد قضينا بعض الوقت معاً أثناء المطر الأسود, أنه..
    Passámos um bom verão, mas acabou. Open Subtitles لقد أمضينا وقتاً رائعاً ليلة أمس، ولكن كل شيء انتهى.
    Passámos um belo dia. Open Subtitles لقد أمضينا يوماً رائعاً.
    Passámos um fim-de-semana em Pine Barrens. Open Subtitles " لقد قضينا عطلة نهاية الأسبوع فى " بينى بارينز
    Passámos um semestre a desenhar tatuagens. Open Subtitles لقد قضينا فصل دراسيّ كامل نصمم أوشام
    Nós Passámos um tempo juntos, platonicamente. Open Subtitles لقد قضينا الوقت معًا بصورة ودية
    Passámos um bom bocado, em Sutchau. Open Subtitles (لقد قضينا وقتاً ممتعا في (سوتشاو
    - Nós Passámos um bom bocado? Open Subtitles - لقد قضينا وقتاً ممتعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more