Passa-se alguma coisa com este bolo. | Open Subtitles | هناك خطب ما مع هذه الكعكة. |
Passa-se alguma coisa com o Morgan, este não é ele. | Open Subtitles | "هناك خطب ما مع "مورجان هذا ليس طبعه |
Passa-se alguma coisa com o carro. | Open Subtitles | شيء ما غير صحيح حيال السيارة |
Passa-se alguma coisa com o Dan, pensei que sabia o que era, mas não sei. | Open Subtitles | شيء ما يحدث مع دان وأعتقدت انني اعلم ماهو ولكني حقيقة لا اعلم |
Se não está a gozar comigo, então Passa-se alguma coisa com o áudio da câmara. | Open Subtitles | إذا لم تكن تمزح معي، إذن ثمة خطب ما في صوت الكاميرا خاصتك. |
- Passa-se alguma coisa com a Daisy? | Open Subtitles | يا الهي, هل هناك خطب ما ب ديزي؟ ؟ ؟ |
Passa-se alguma coisa com o meu autocarro. | Open Subtitles | لوحة تحكم السائق .هناك خطب ما في سيارتي الصفراء الطويلة |
Passa-se alguma coisa com o Homer. | Open Subtitles | هناك خطب ما مع هومر |
Passa-se alguma coisa com a Clem. | Open Subtitles | أعذرني، دكتور، هناك خطب ما مع (كليم). |
Passa-se alguma coisa com o Cyrus. | Open Subtitles | هناك خطب ما مع(سايرس)ـ |
Passa-se alguma coisa com o carro. | Open Subtitles | شيء ما غير صحيح حيال السيارة |
Day-Day, Passa-se alguma coisa com esses latinos que aí moram. | Open Subtitles | (داي داي) شيء ما يحدث مع هؤلاء عبر الشارع |
Passa-se alguma coisa com a Bernadette. | Open Subtitles | آه، مرحبا. (تنهدات) انظروا، شيء ما يحدث مع برناديت. |
Passa-se alguma coisa com o homem dos Caminhos-de-Ferro. | Open Subtitles | ثمة خطب ما عند السكة الحديد |
Passa-se alguma coisa com o Ward. | Open Subtitles | ثمة خطب ما بـ(وارد). |
Passa-se alguma coisa com o dinheiro? | Open Subtitles | هل هناك خطب ما يتعلق بالأموال؟ |
Passa-se alguma coisa com as luzes? | Open Subtitles | هل هناك خطب ما بالكهرباء ؟ |
Olha, Passa-se alguma coisa com a tua colega de quarto. | Open Subtitles | انصتي , هناك خطب ما في زميلتك |
Passa-se alguma coisa com a bomba. | Open Subtitles | هناك خطب ما في مضخات الوقود |