"passam o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجلسون
        
    • يقضون
        
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون : في كيفية قتل الناس
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون : في كيفية قتل الناس
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون فيكيفيةقتلالناس:
    Algumas pessoas passam o tempo neste mundo apenas como coadjuvantes. Open Subtitles بعض الناس يقضون وقتهم على الأرض على الهامش فقط
    Pensem nisso. Os comerciantes passam o tempo a obrigar-nos a mudar duma marca para outra. TED فكروا في ذلك: المسوقون يقضون كل وقتهم ليجعلونا نتحول من علامة تجارية لأخرى.
    Eles sentam-se no carro e têm conversas ocas e passam o tempo. Open Subtitles يجلسون في السيارة ويتحدثون حتى يمضي الوقت
    Eles são amadores, eles passam o dia todo por aí a beber cerveja. Open Subtitles إنهم هواة ، يجلسون حول طاولة الخمر طوال اليوم
    Conheces os pinguims Adélie, eles passaram a vida toda... à procura daquele outro pinguim e quando eles se encontram eles sabem e passam o resto das suas vidas juntos. Open Subtitles يقضون كامل حياتهم للبحث عن البطريق الآخر وعندما يقابلونهم, يعلمون وهم يقضون بقية حياتهم مع بعضهم البعض
    Queres dizer que há falhados que passam o dia a ver televisão à procura de alguma coisa para reclamarem? Open Subtitles أتقصدين أن هناك أشخاصاً فاشلين يقضون اليوم بطوله بمشاهدة التلفاز بحثاً عمّ يتذمرون بشأنه؟
    passam o tempo a brincar com o vento Open Subtitles يقضون الوقت في تجميع الهواء ويقرؤون الحكايات في قطرات المطر..
    Estes tipos passam o tempo todo... à procura de algo... que nunca vão encontrar. O quê? Open Subtitles هؤلاء الرجال يقضون وقتهم يبحثون عن شيء لن يجدوه أبداً
    E mesmo quando não resulta, passam o resto da vida a pensar em quem perderam. Open Subtitles وحتى إذا لم ينجح، يقضون بقيّة حياتهم في التفكير بشأن حبهم الذي فقدوه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more