"passar algum tempo com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قضاء بعض الوقت مع
        
    Em vez de fazer este trabalho, não devia passar algum tempo com a minha mãe? Open Subtitles بدلاً من كل هذه الأعمال، ألا يجدر بي قضاء بعض الوقت مع أمي؟
    Eu nunca me importei com o livre-trânsito porque só queria passar algum tempo com a única pessoa nesta ilha que apenas não pertence. Open Subtitles لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة
    Tenho que passar algum tempo com a minha filha hoje. Open Subtitles أحصل على قضاء بعض الوقت مع بلدي صغير فتاة اليوم.
    Queria passar algum tempo com a minha menina. Open Subtitles فقط أردت قضاء بعض الوقت مع أبنتى الصغيره
    Mais valia tirar a noite de folga e... e passar algum tempo com a minha miúda. Open Subtitles من الممكن أن أخذ بقية الليلة إجازة تعلم, قضاء بعض الوقت مع فتاتي
    Ouve... não me quero sentir mal por querer passar algum tempo com a Maggie. Open Subtitles نظرة، وأنا لا أريد أن يشعر سيئة لل الراغبين في قضاء بعض الوقت مع ماجي.
    Pensei que podia passar algum tempo com a minha filha. Open Subtitles إعتقدت أن على قضاء بعض الوقت مع ابنتى
    Pensei em passar algum tempo com a minha filha. Open Subtitles فكرت في قضاء بعض الوقت مع أبنتي
    Só preciso de passar algum tempo com a Amanda Graystone. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى قضاء بعض الوقت مع أماندا Graystone.
    E quero passar algum tempo com a minha família. Open Subtitles وتريد قضاء بعض الوقت مع عائلتي.
    Escuta, Fergus, foi ótimo pormos a conversa em dia, mas hoje precisamos de passar algum tempo com a família. Open Subtitles اصغي يا (فيرغس) كان اللقاء معك رائعاً لكن يتوجب علينا حقاً قضاء بعض الوقت مع عائلتنا اليوم
    - É claro. Na verdade, esperava poder passar algum tempo com a Serena. Open Subtitles انا كنت اريد قضاء بعض الوقت مع سيرينا
    Vais passar algum tempo com a Taylor. Não é para sempre. Open Subtitles كنت ستعمل قضاء بعض الوقت مع تايلور.
    - Ouve, Fergus, foi um prazer estar contigo, mas temos de passar algum tempo com a família. Open Subtitles اصغي يا (فيرغس) كان اللقاء معك رائعاً لكن يتوجب علينا حقاً قضاء بعض الوقت مع عائلتنا اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more