"passar muito tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقضي الكثير من الوقت
        
    • نقضي الكثير من الوقت
        
    • قضيتما الكثير من الوقت
        
    • ستقضون الكثير من الوقت
        
    • تمضي الكثير من الوقت
        
    • يقضي الكثير من الوقت
        
    • يقضي معظم وقته
        
    Ela está aqui porque a pobre criança maravilha está a passar muito tempo sozinha. Open Subtitles هي هنا لأن الطفلة العبقرية المسكينة تقضي الكثير من الوقت لوحدها
    Não, mas ela vai passar muito tempo com o meu filho e acho que me deviam consultar. Open Subtitles لا, لكنها سوف تقضي الكثير من الوقت حول إبني و يجب ان يتم إعطائي إستشارة معتبرة
    Eles sabem que estamos a passar muito tempo juntos, então querem ter a certeza que isto vale a pena. Open Subtitles أنهم يعرفون أننا نقضي الكثير من الوقت معا، لذلك هم يريدون فقط التأكد أنك تستحق نظرة ثانية
    Teríamos de passar muito tempo juntos, a trabalhar nisto... Open Subtitles أقصــد، علينا أن نقضي الكثير من الوقت معاً لنعمل عليه... بالطبع.
    Então, vocês costumavam passar muito tempo aqui? Open Subtitles إذاً، أنتما الإثنان قضيتما الكثير من الوقت هنا؟
    Bem, vocês vão passar muito tempo juntos por aqui. Apenas, por favor.. Open Subtitles أنتم ستقضون الكثير من الوقت مع بعضكم لذلك رجاء ,فقط
    Andas mesmo a passar muito tempo com a minha irmã ultimamente. Open Subtitles بالتأكيد تمضي الكثير من الوقت مع أختي في الآونة الأخيرة
    Vocês costumam passar muito tempo juntos por aí. Open Subtitles لترى هل كان يقضي الكثير من الوقت هناك
    Tudo bem, ele pode andar surrado, não ter maneiras extremamente esquecido e passar muito tempo na taberna mas é Open Subtitles صحيح أن منظره بائس وأسلوبه مرعب وهو كثير النسيان فعلاً ويبدوا إنّه يقضي معظم وقته في الحانة
    - Deve passar muito tempo na retrete. Open Subtitles لابد انك تقضي الكثير من الوقت في الحمام هذا ليس هنا او هناك
    Andas a passar muito tempo com ciganos, Charley. Open Subtitles إنك تقضي الكثير من (الوقت مع الغجر يا (تشارلي
    Certo, devíamos de nos preocupar com ela por passar muito tempo com a Daphne e a Kiara? Open Subtitles حسن ، أيجب أن نقلق على أنها تقضي الكثير من الوقت -مع (دافني) و (كيارا) ؟
    Andas a passar muito tempo com o Henry. Open Subtitles (أنت تقضي الكثير من الوقت مع (هينري
    Talvez estejamos a passar muito tempo juntos. Open Subtitles ربما نحن نقضي الكثير من الوقت سوية
    Nós νamos passar muito tempo juntos até chegar em Meereen. Open Subtitles سوف نقضي الكثير من الوقت سوياً في طريقنا لـ(ميرين)
    Deviam passar muito tempo juntos. Open Subtitles -لابدّ أنّكما قضيتما الكثير من الوقت معاً
    Vão passar muito tempo juntos. Open Subtitles إنكم ستقضون الكثير من الوقت معاً
    Estamos a passar muito tempo a ir para um lado e para outro. Open Subtitles أنت تمضي الكثير من الوقت في الإصغاء الداخلي
    Olhe... Marvin estava a passar muito tempo no computador. Open Subtitles إسمع، (مارفن) كان يقضي الكثير من الوقت على الكومبيوتر
    - Por acaso arranjaste, para o meu namorado passar muito tempo na Escandinávia? Open Subtitles هل قمت بتدبير أحداث لتجعل صديقي الحميم يقضي معظم وقته في "اسكندنافيا" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more