"passas-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ناولتني
        
    • تمرر
        
    • تمرري
        
    • ناوليني
        
    • مرري
        
    • مناولتي
        
    • تمررين
        
    • هلاّ أعطيتني
        
    Passas-me uma das abraçadeiras que estão em cima da mesa? Open Subtitles هلّا ناولتني واحدةً مِن تلك الأربطة على تلك الطاولة
    Passas-me a toalha, por favor, para ser menos cinematográfico? Open Subtitles هلا ناولتني المنشفة ليصبح الوضع أقل رعباً قم بتغطية عضوك الذكري، من فضلك
    Depois de te servires, Passas-me o arroz? Obrigado, mãe. Open Subtitles هل تمرر الأرز مرة أخرى عند الانتهاء منه؟
    -Por favor Passas-me o sal? -Claro. Open Subtitles هل يمكن ان تمرر لي الملح رجاءً بالتأكيد
    Passas-me a raiz de mandrágora, já que estás desse lado? Open Subtitles هل يمكنك أن تمرري لي حبوب اللفاح بما أنك واقفة هناك ؟
    Vais sair-te bem. Passas-me aqueles anéis? Open Subtitles ستبلين بلاءً حسناً ناوليني تلك الحلقات
    - Passas-me esse jacaré? Open Subtitles مرري ليّ تلك الدبابيس.
    Passas-me a escova das unhas? Open Subtitles هل يمكنك مناولتي فرشاة الأظافر؟
    Mas antes, Passas-me aquela caixa de lenços? Open Subtitles هلّا ناولتني علبة المناديل تلك ؟
    Bill, querido, Passas-me o sal e a pimenta, por favor? Open Subtitles (بيل)، عزيزي، هل ناولتني الملح والفلفل من فضلك؟ شكراً لك.
    Passas-me o comando? Open Subtitles هلا ناولتني جهاز التحكّم؟
    - Passas-me essa fita? Yeap. Open Subtitles هلا ناولتني هذا الشريط؟
    Passas-me essa garrafa? Open Subtitles ـ هل يمكنك أن تمرر ليّ تلك الزجاجة؟
    Passas-me isso, por favor? Open Subtitles هل يمكن أن تمرر هذه لي، من فضلك؟
    Então, Williezinho, Passas-me o sal, por favor? Open Subtitles إذاً، (ويلي) الصغير، هلاّ تمرر لي ذلك الملح لو سمحت؟
    Passas-me a salada, por favor? Open Subtitles هل لك لن تمرري سلطة الطماطم من فضلك؟
    Passas-me o xarope? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}هل يمكنك ان تمرري لي الشراب
    Passas-me os esquis? Open Subtitles ناوليني الزلاجات من عندك
    Passas-me o bolinho da sorte? Open Subtitles ناوليني بسكويت الحظ
    Passas-me o molho do pato? Open Subtitles مرري صلصلة البط
    - Passas-me o açúcar? Open Subtitles مرري السكر .
    Turk, Passas-me o sal para as minhas batatas cozidas? Open Subtitles (تيرك) أيمكنك رجاءً مناولتي الملح لبطاطتي
    Kara, estou quase a acabar. Passas-me a chave de fendas que está ali na caixa? Open Subtitles هلا تمررين لي مفك فيليبس) هناك في صندوق العدة؟
    Passas-me o isqueiro da mesa, por favor? Open Subtitles هلاّ أعطيتني الولاّعه من على الطاولة من فضلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more