"passou entre ti e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حدث بينك وبين
        
    • جرى بينك وبين
        
    Queres contar-me o que se passou entre ti e o Anderson? Open Subtitles نعم ، هل يُمكن أن يخبرنى السيد نظيف بالضبط ماذا حدث بينك وبين أندرسون اليوم ؟
    Conversemos sobre o que se passou entre ti e a minha mãe. Open Subtitles دعنا نتحدث عما حدث بينك وبين أمي
    Não é de admirar, depois do que se passou entre ti e o Sr. Winter. Open Subtitles مفاجأه ، بعد ما حدث (بينك وبين السيد (وينتر
    Precisas de contar-nos exactamente o que se passou entre ti e o Hades. Open Subtitles يجب أنْ تخبرينا بالضبط ما جرى بينك وبين (هاديس)
    - O que se passou entre ti e o Hades? Open Subtitles -ما الذي جرى بينك وبين (هاديس)؟
    -Sei guardar um segredo... -Que diabos se passou entre ti e o Skorsky? Open Subtitles -أستطيع كتم الأسرار ما الذى حدث بينك وبين (ساكورسكى)؟
    Provavelmente vou arrepender-me de perguntar, mas: - O que se passou entre ti e a Abigail? Open Subtitles أنا أعلم إني سأندم على سؤالي هذا لكن ماذا حدث بينك وبين( أباجيل)
    O que se passou entre ti e o Bob? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين بوب إذن؟
    Querido, o que se passou entre ti e a Miss Watson é passado. Open Subtitles عزيزي، ما حدث بينك وبين الآنسة (واتسون) الأمر برمّته بات من الماضي، اتّفقنا ؟
    Ouve, não sei o que se passou entre ti e o Hector, mas se puderes ajudá-lo, talvez estejas a ajudar-me também. Open Subtitles اسمع يا (راي)، لا أعلم ما الذي حدث بينك وبين (هيكتور) لكن إن كان في وسعك مساعدته فربما تساعدني أيضاً
    Quero saber o que se passou entre ti e a Xena. Open Subtitles اريد ان اعرف ما حدث بينك وبين (زينا)
    Que se passou entre ti e a mãe dele? Open Subtitles -ماذا حدث بينك وبين أمه؟
    O que se passou entre ti e o Hades? Open Subtitles ماذا جرى بينك وبين (هاديس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more