A menina é um bocado do seu subconsciente a tentar impedir que saiba o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | الفتاة قطعة من اللاوعي الخاص بك في محاولة لمنع لكم من علمه ما حدث في تلك الليلة. |
Fizemos um pacto e prometemos não contar a ninguém o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | لقد عقدنا إتفاقاً وقلنا أننا لن نُخبر أحداً بما حدث في تلك الليلة. |
Vocês não sabem o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما حدث في تلك الليلة. |
Só queria dizer-te que, depois do que se passou naquela noite, não te culpo por te teres afastado. | Open Subtitles | ...أردت أن أقول لكِ ...بعدما حصل تلك الليلة لا ألومكِ على ابتعادكِ عني وانتقالكِ إلى هنا |
Devia dar uma entrevista acerca do que se passou naquela noite. | Open Subtitles | عليك عمل مقابلة تلفزيونية حول ما حدث تلك الليلة |
O que se passou naquela noite não pode continuar. | Open Subtitles | ما حدث في تلك الليلة انا لا استطيع الاستمرار في فعل ذلك |
Sempre quis saber o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | أعني، لقد تساءلت دائما ما حدث في تلك الليلة. |
Preciso de saber o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي حدث في تلك الليلة |
Nunca disseste o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | لم تتحدثي أبداً عن ما حدث في تلك الليلة |
O que se passou naquela noite... Não foi culpa de ninguém. | Open Subtitles | ما حدث في تلك الليلة لم يكن خطأ أحد. |
Conta-me o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | أخبرني ماذا حدث في تلك الليلة |
Quero saber a verdade sobre o que se passou naquela noite. Não é por isso que estás aqui. | Open Subtitles | -أودُ أن أعرف حقيقة ما حصل تلك الليلة |
Vejam se descobrem mais alguma coisa sobre o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | انظرا إن كان باستطاعتكمت اكتشاف المزيد حول ما حدث تلك الليلة |
Olha, eu não sei exactamente o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | إسمع! أنا لست حتّى متأكّداً ..ممّا حدث تلك الليلة و لا حتّى أنت |
Alguém sabe o que se passou naquela noite. | Open Subtitles | أحدهم يعلم ماذا حدث تلك الليلة |