Afinal, que anda a polícia a fazer? Já deviam ter encontrado a pastora! | Open Subtitles | أخيراً ما فائدة حرس الملك إن لم يجدوا راعية أغنام صغيرة |
Preferia ser pastora, qualquer coisa, tudo menos ser professora | Open Subtitles | سوف أكون راعية أغنام أي شيئ بدلاً من أن أكون معلمة |
É difícil acreditar que a pastora desapareceu. | Open Subtitles | لا يزال من الصعب التصديق أنّ الكاهنة قد ماتت |
A pastora disse que era um bom projecto para mim. | Open Subtitles | قالت الكاهنة أنّه سيكون مشروعاً مناسباً بالنسبة لي |
Uma encantadora pastora por quem sinto uma terna afeição foi raptada por um miserável limpa-chaminés sem valor nenhum! | Open Subtitles | الراعية الصغيرة الجميلة التي أكن لها أهتمام خاصاً أخذها كنّاس مداخن تعس |
Meus senhores, "a pastora e o limpa-chaminés. | Open Subtitles | أيها السادة إن كنتم تريدون الراعية والكناس |
Eu tenho de ir, mas, obrigada, pastora. | Open Subtitles | علي الذهاب، لكن شكرا، كاهنة. |
Gosto da ideia de ser uma enfermeira... ou uma pastora. | Open Subtitles | أحب فكرة ان أصبح ممرضة او ان اصبح راعية للأغنام |
De que qualificações precisas para ser uma pastora? | Open Subtitles | ما المؤهلات المطلوبة لتصبحي راعية للأغنام؟ |
Deixa-o perdoar-te, e mostra-Lhe a tua lealdade ao seres uma boa pastora para o rebanho que um dia vais servir, como Presidente. | Open Subtitles | دعيه.. دعيه يغفر لكِ كي تظهري له ولاءكِ بأن تكوني راعية جيدة |
És a pastora que Moisés desposou? | Open Subtitles | أنت راعية الغنم التى تزوجها موسى ؟ |
A pastora disse que eu deveria fazer algo para outra pessoa. Um pessoa que eu amasse. | Open Subtitles | قال الكاهنة أنّه ينبغي أن أفعل شيئاً لشخص آخر، شخص أحبّه |
A pastora foi dar um mergulho e nunca voltou. Está bem? | Open Subtitles | -ذهبت الكاهنة للسباحة ولم تعد أبداً، حسناً؟ |
Como reagiu quando descobriu que a pastora Patricia não era mulher? | Open Subtitles | ماذا كانت ردّة فعلك عندما إكتشفت أنّ الكاهنة (باتريشيا) لم تكن إمرأة حقيقيّة؟ |
Uma pastora e um limpa-chaminés acabam de entrar na Cidade Baixa. | Open Subtitles | دخلت الراعية والكنّاس للتو المدينة السفلى |
Aceitais, Senhor, tomar esta modesta pastora como esposa? | Open Subtitles | أتقبل يا مولاي بهذه الراعية البسيطة زوجة لك؟ |
Aceitais, modesta pastora, a imensa honra que vos dá Sua Majestade em vos tomar como esposa? | Open Subtitles | أتقبلين أيتها الراعية البسيطة هذا الشرف الهائل بأن تكوني زوجة صاحب الجلالة؟ |
Bethany com a pastora da mocidade, Sarah Hill | Open Subtitles | {\a7\fad(500,500)\c119bdb} (بيثاني) مع كاهنة الشباب (سارة هيل) |
Então há uma Sra. pastora que não está ali? | Open Subtitles | إذاً يوجد كاهنة ليست معنا ؟ |
É uma pastora. | Open Subtitles | -إنّها كاهنة. أجل |
Alguém pode descrever o estado da pastora antes dela perdeu a consciência? | Open Subtitles | هل يستطيع أي واحد منكم أن يصف حالة القسيسة قبل أن تفقد الوعي ؟ |