Começa a recitar o encantamento, invocando Serqet, patrona dos médicos e deusa das criaturas venenosas. | TED | بدأت بإلقاء التعويذة، مستحضرة سيركيت، راعية الأطباء وآلهة المخلوقات السامّة. |
Lady Gregory era a patrona de Yeats, uma irlandesa. | Open Subtitles | الآن, السيدة غريغوري كانت راعية ييتس, هذا, كما تعلم, الشخص الإيرلندي |
Ela é uma grande patrona das artes. | Open Subtitles | إنها راعية عظيمة للفنون |
Rosings Park é a residência da minha notável patrona, a Lady Catherine de Bourgh! | Open Subtitles | روزينج بارك هو مقر راعيتى النبيلة السيدة كاثرين دى بورج |
E terceiro, que talvez devesse ter falado em primeiro lugar, porque foi um conselho da minha nobre patrona, a Lady Catherine de Bourgh. | Open Subtitles | وثالثا,والذى ربما كان على أن أذكره فى البداية أن الزواج هو الوصية الخاصة التى أوصتنى بها راعيتى النبيلة السيدة كاثرين دى بورج |
A família Médicis sempre foi patrona das artes, em especial das que celebram a fé. | Open Subtitles | عائلة (مديتشي) كانت دومًا راعية للفنون خاصةً الفنون التي تشيد بديننا المقدّس |