"peça final" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القطعة الأخيرة
        
    • الجزء الأخير
        
    • آخر قطعة
        
    • القطعة الاخيرة
        
    Tudo o que passamos até este momento aponta para que ele seja a peça final no puzzle. Open Subtitles كل ما مررنا به حتى اللحظة الحالية يشير لأنه القطعة الأخيرة من الأحجية
    Mas preciso de um dia para pôr a peça final no lugar. Open Subtitles لكن أحتاج إلى يوم لوضع القطعة الأخيرة في المكان المُناسب
    Tenta, Gaspar. Qualquer pista que encontremos pode ser a peça final. Open Subtitles ـ جيد يا "جستاين" , كل ما علينا هو أن نجد القطعة الأخيرة
    Dessa forma, na peça final, não terá de me ouvir em off, a fazer-lhe todas as perguntas. Open Subtitles على هذا النحو, في الجزء الأخير. لن تضطر للاستماع إليّ قبالة الكاميرا أزوّدك بكل الأسئلة، فهمت؟
    A pedra que me deu era a peça final do puzzle, o último mapa. Open Subtitles الحجر الذي أعطيتني إيّاه كان الجزء الأخير من الأحجية الخريطة النهائيّة، سنحفر.
    Quando tiver a peça final do puzzle, saberei todos os segredos deles! Eles serão meus! Open Subtitles ،حالما أعرف آخر قطعة من اللغز .سأعلم كل أسرارهم، وسأمتلكهم
    Não façam nada estúpido. Soldados da Área 51, a peça final do puzzle chegou. Open Subtitles جنود المنطقة 51 آخر قطعة من اللغز قد وصلت
    Acho que sei qual é a peça final do esquema do suspeito. Open Subtitles أظن انني اعرف القطعة الاخيرة في نظام الجاني
    Eles têm a peça final e vão regressar. Open Subtitles ‏‏معهما القطعة الأخيرة وهما عائدان‏‏
    Tu és a peça final do santuário. Open Subtitles أنتِ هي القطعة الأخيرة من الضريح
    Temos a peça final do quebra-cabeças. Open Subtitles ‫لدينا القطعة الأخيرة للأحجية
    O Cipher é a peça final. Open Subtitles و"الشيفرة" هي القطعة الأخيرة
    Seeley, o que tens aqui é a peça final do puzzle. Open Subtitles (سيلي)، ما لديك هنا... هو القطعة الأخيرة من الأحجية، وهو ما سيجعلك كاملا.
    Há 100 anos, Sir Ernest Shackleton escreveu estas palavras: "Tenciono colocar uma bandeira industrial na Lua "e completar a peça final "que abrirá a fronteira espacial, na nossa época, para todos nós". TED 100 سنة بعد ان كتب السير ارنست شاكلتون هذه الكلمات، أعتزم أن اغرس علم صناعي على سطح القمر ولاستكمال الجزء الأخير الذي سيتفتح حدود الفضاء ، في عصرنا هذا ، لنا جميعا.
    - Qual é a peça final do bombista? Open Subtitles إذاً الجزء الأخير من توقيع المُفجِّر؟
    A peça final já foi posta em movimento. Open Subtitles الجزء الأخير قيد التطبيق.
    E, por fim, a terceira arma, a peça final da armadura... Open Subtitles و أخيرا، السلاح الثالث، آخر قطعة من الدرع
    É a peça final do puzzle. Open Subtitles و هو آخر قطعة من أحجيته
    Graças ao Jake, acho que tenho a peça final do puzzle. Open Subtitles شكرا لجيك,انا اظن ان معي القطعة الاخيرة لحل اللغز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more