Claus Michael Pedersen deve ser condenado, porque não há dúvida que ele intencionalmente ignorou as regras elementares de combate. | Open Subtitles | كلاوس مايكل بيدرسون يجب ان يُدان لانهُ لا يوجد شك انهُ قد تجاهل عمداً القواعد الأساسية للاشتباكات |
Hoje estamos a tramitar o caso dos Serviços da Procuradoria Militar contra Claus Michael Pedersen. | Open Subtitles | حسنا ، اليوم سنأخذ هذهِ القضية النيابة العسكرية مقابل مايكل كلاوس بيدرسون |
Já que não observou nada, posso assumir que você não chamou a atenção do Pedersen para esse Local? | Open Subtitles | وبما انكم لم تتعرضوا لاي اطلاق نار سوف افترض ان بيدرسون اخبركم ان تطلقوا النار باتجاه تلك المنطقة |
Vou assumir que você, em situação de combate, não chamou a atenção do Pedersen para esse Local. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نفترض انكم كنتم في حالة قتال اذن ربما اخبركم بيدرسن ان تطلقوا النار باتجاه تلك المنطقة |
Seguindo a leitura inicial trazida pelo Dr.Pedersen da Noruega. | Open Subtitles | بعد قراءتهم الأولية "للمعلومات التى رفعها الدكتور "بيدرسن بالإضافة إلى بعض العوامل الأخرى |
Knut Straud e Rolf Pedersen estão nas montanhas de Telemaken á vossa espera. | Open Subtitles | كنوت ستراود"، و" رولف "بيدرسن" على" جبال "تيليمارك" ينتظرونكم |
Um comandante de companhia normalmente patrulha tanto quanto o fazia o Claus Michael Pedersen? | Open Subtitles | هل قائد سرية الدوريات هو مايكل كلاوس بيدرسون ؟ |
O meu cliente, Claus Michael Pedersen, tinha um PID. | Open Subtitles | موكلي .. السيد كلاوس مايكل بيدرسون كان يملك جهاز التوجيه |
Agora é a sua vez, Claus Michael Pedersen, tem a última palavra. | Open Subtitles | الان دورك .. سيد كلاوس مايكل بيدرسون الكلمة الأخيرة لك |
Sendo que Claus Michael Pedersen é absolvido. | Open Subtitles | كلاوس مايكل بيدرسون بريء من التهم الموجهة اليه |
Claus Michael Pedersen, é você? | Open Subtitles | مايكل كلاوس بيدرسون هل هذا انت ؟ |
- Pederson? Pedersen, e não Pederson. | Open Subtitles | ... "بيدرسون" - "بيدرسن" و ليس "بيدرسون" - |
Pouco antes do seu desaparecimento, o Professor Stanciulescu abriu uma conta bancária para mim, em Genebra, com o nome de William Pedersen. | Open Subtitles | قبلإختفائهبقليل... فتح البروفيسور (ستـانشوليسـكو) "حسـاباًمصرفياًلي في "جـنيف... تحت إسم (وليام بيدرسون ... |
Oh, bom dia, senhor Pedersen. | Open Subtitles | صباح الخير، سيد (بيدرسون). |
- Sigrid? - Olá, Doutor Pedersen. | Open Subtitles | حجره 7 اسفل الممر "سيجريد" - "مرحبآ د: "بيدرسن - |
Eu sugiro que o Dr.Pedersen que sabe o que está em risco e o Sr.Straud que conhece a sua terra de traz pra frente, devem regressar de imediato a Telemarken a fim de resolver este assunto. | Open Subtitles | "انا اقترح ان الدكتور "بيدرسن الذى على علم بمدى الخطوره و السيد "ستراود" الذى يعرف بلده جيدآ "العودة إلى "تيليمارك من أجل البت فى هذه المسألة |
O meu nome é Doutor Rolf Pedersen, Da Universidade de Oslo. | Open Subtitles | "اسمى دكتور "رولف بيدرسن "جامعة "أوسلو |
- Doutor Pedersen. | Open Subtitles | الدكتور "بيدرسن" ؟ |
Muito bem. Este é meu assistente, Adam Ole Pedersen. | Open Subtitles | حسناً، هذا مُساعدي (آدم اولي بيدرسن) |