"pedestres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المشاة
        
    A imobilização ao pé de pedestres é considerada uso de força fatal. Open Subtitles ايقاف سيارة بالقوة بالقرب من المشاة يمكن ان يكون قوة مميتة
    O veiculo roubado finalmente despistou-se, matando 2 pedestres.i Open Subtitles بسرعة 90 ميل في الساعة ثم اصطدمت السيارة المسروقة أخيراً هنا مؤدية إلى مقتل إثنين من المشاة
    Vão estar 100 impressões de pedestres ali, que não têm nada que ver com o crime. Open Subtitles هيا سيكون هناك 100 بصمة من المشاة الذين لا علاقة لهم بالجريمة
    Carros estacionados, pedestres que mudem de direcção. Open Subtitles و أبحث عن مثيري الشبهات, رجال في سيارات مركونة المشاة الذين يغيرون الأتجاه من أمامك أو خلفك
    Por cima há uma série de caminhos para pedestres. TED وفي الاعلى لديك سلسلة من مسالك المشاة.
    E o segundo ingrediente, que resolveria a mobilidade, esse desafio muito difícil nos países em desenvolvimento, de uma forma simples e barata, seria ter centenas de quilómetros de ruas só para autocarros, autocarros e bicicletas e pedestres. TED والعنصر الثاني الذي سيحل مشكلة التنقل، هذا التحدي الكبير في المدن النامية، بتكاليف ضئيلة و طريقة بسيطة، هو الحصول على مئات الكيلومترات من الطرق مخصصة للحافلات فقط، للحافلات، المشاة و راكبي الدراجات.
    Quando ele me viu, saltou imediatamente a vedação de pedestres e ficou em cima do pequeno cano que rodeia a torre. TED عندما رآني ، اجتاز مباشرة حاجز المشاة ، ووقف على ذلك الأنبوب الصغير والذي يلتف على البرج .
    Para proteger os pedestres e para dar resposta acústica aos condutores, governos de todo o mundo introduziram várias regulamentações que prescrevem a presença de um som para veículos elétricos. TED من أجل حماية المشاة وإعطاء ردود فعل صوتية للسائقين، قدمت حكوماتٌ حول العالم العديد من اللوائح التي تصف وجود الصوت للمركبات الكهربائية.
    Mac. Mapas, cobertores, ração, bússolas para todos os pedestres. Open Subtitles ماك" خرائط , بطانيات , طعام" البوصلات لجميع المشاة
    Todos os pedestres estão em grande perigo. Open Subtitles كُلّ المشاة في الخطرِ الخطيرِ.
    Mac. Mapas, cobertores, ração, bússolas para todos os pedestres. Open Subtitles ماك" خرائط , بطانيات , طعام" البوصلات لجميع المشاة
    Por que escreveste pedestres com dois "S"? Open Subtitles لماذا كتبت المشاة بحرفين شين؟
    Eu não estava na faixa de pedestres. Open Subtitles -حسناً، في الواقع لم أكن في ممرّ المشاة
    De qualquer forma, já viram esses novos semáforos pedestres em Trafalgar Square? Open Subtitles على كُل، هل رأيتم أضواء مرور المشاة الجديدة في ميدان "ترفلغار"؟ (من أشهر ميادين لندن)
    Os pedestres são atropelados diariamente... Open Subtitles المشاة معرضون للخطر يومياً...
    Não vi ninguém na faixa dos pedestres. Open Subtitles -لم أرَ أحداً في ممرّ المشاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more