Mãe, Pedi-te para pores o Tom Jones. Não estavas a ouvir. | Open Subtitles | أمي ، لقد طلبت منك وضع توم جونز لم تسمعيني |
Eu Pedi-te para arranjares a maldita sanita a dois dias! | Open Subtitles | لقد طلبت منك ان تصلح المغسلة اللعينة منذ يومين |
Eu Pedi-te para correres riscos. Faz parte do pacote. | Open Subtitles | ,لقد طلبت منك القيام بمجازفات إذن ذلك متوقع |
Pedi-te para me contares o que sabias sobre o Parsa. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ أن تخبرينى بما تعرفيه عن بارسا. |
Eu Pedi-te para tomares conta das coisas durante 45 minutos, enquanto eu comia um waffle. | Open Subtitles | طلبتُ منك أن تدير المكان لـ45 دقيقة لأستطيع تناول كعكة وافل |
Pedi-te para me ligares, depois de teres a cola para madeira. | Open Subtitles | طلبت منك أن تتصل بي بعد أن تجلب غراء الخشب. |
Quando falamos ao telefone, eu Pedi-te para fazeres uma escolha. | Open Subtitles | عندما كنت معى على الهاتف انا طلبت منك الاختيار |
Eu Pedi-te para vires cá e veres a minha carrinha. | Open Subtitles | لاتخيفنى هكذا طلبت منك الخروجهنا و النظر الى شاحنتى |
Pedi-te para não voltares a falar comigo. Podes ir-te embora? | Open Subtitles | طلبت منك ألا تَتكلّمَ معني ثانيةً ألن ترحل؟ |
Chloe! Pedi-te para lavares a roupa. | Open Subtitles | أوه كلوي، لقد طلبت منك أن تقومي بالغسيل. |
- Pedi-te para meter isto no correio. | Open Subtitles | اعتقد أنني طلبت منك أنت ترسل هذا بالأمس نعم .. |
Hoje Pedi-te para fazeres uma coisa: | Open Subtitles | طلبت منك أن تفعل شئ واحد اليوم يا كونراد |
Pedi-te para desligares a máquina. | Open Subtitles | و ماذابعد ذلك لقد طلبت منك ايقاف الآلة اليس كذلك |
- Pois não devias. Quero dizer, eu Pedi-te para te afastares por uma boa razão. | Open Subtitles | أعنى أننى طلبت منك أن تبقي بعيداً لسبب وجيه |
A sério? Esta manhã Pedi-te para me fazer um favor que envolvia a minha mãe. | Open Subtitles | هذا الصباح طلبت منك أن تفعل لي معروفاً يتضمن والدتي |
Pedi-te para demonstrares o que sabes e tu não sabes coisa nenhuma! | Open Subtitles | لقد طلبت منك إستعراض مهاراتك وقد فعلت إنت لا شئ |
Não, Pedi-te para me comprares a minha parte. Não para o venderes. | Open Subtitles | ،لا، لقد طلبت منك أن تشتري حصتي ولم أطلب منك بيع المبنى |
Tens razão. Pedi-te para confiares em mim e não devias ter confiado. | Open Subtitles | أنتي محقه , طلبت منكِ وما كان يجب عليكِ ذلك |
Pedi-te para me mostrares este mundo, portanto, onde quer que nos leve e o que aprendemos, estou contigo. | Open Subtitles | ...لقد طلبت منكِ ان تريني هذا العالم لذا .. أينما يقود وأياكان ما نتعلمه أنا معكِ |
Pedi-te para não abrires com a guerra. | Open Subtitles | طلبتُ منك ألا تفتتح الحلقة باسكتش عن الحرب |
Pedi-te para vigiar o meu pai, ver o que ele está a fazer. E ao contrário de usares um agente qualquer, usas a Quinn Perkins? | Open Subtitles | لقد طلبتُ منكَ أن تُراقب والدي لتعلم علامَ ينوي، وبدلًا من أن تضع واحدٌ من عُملائكَ اللّامعدودين، |
Pedi-te para trabalhares neste caso porque és uma boa advogada. | Open Subtitles | أسمعي، لقد طلبتُ منكِ العمل على هذه .القضية لأنني أحسبكٍ محامية جيدة |
Bem, Pedi-te para o reveres, e tu reescreveste-o. | Open Subtitles | حَسناً، أنا طَلبتُ مِنْك نَسْخ تَحريره وأنت أعدتَ كتابته |