Sabes, estou a pensar em pedir-lhes para me maquilharem como tu. | Open Subtitles | انا افكر في ان اطلب منهم ان يجعلو مكياجي مثلك |
Posso pedir-lhes para voltarem se quiser falar mais um pouco com eles. | Open Subtitles | استطيع ان اطلب منهم ان يعودوا ان كنت تريدين الحديث معهم بشكل اكبر |
Sabe como é que consigo pedir-lhes para continuar a viajar comigo, sem saberem se irão sobreviver? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف أتمكن من أن أطلب منهم مواصلة السفر معي مع عدم معرفتهم اذا كانوا سوف يبقون على قيد الحياة؟ |
Não posso pedir-lhes para morrerem em vão. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلب منهم الموت من أجل لا شيء |
- Vou pedir-lhes para compararem estes números num raio de cinco milhas, para ver quantos descobrem. | Open Subtitles | سأطلب منهم مقارنة هذا الرقم الجزئي مع المركبات في قطر خمسة أميال |
Vamos pedir-lhes para lhe darem todo o apoio. | Open Subtitles | سأطلب منهم أن يعاملوك باحترام. |
E pode pedir-lhes para saltear levemente a beringela? | Open Subtitles | و أيمكنك أن تطلب منهم أن يقوموا بسلق الباذنجان قليلاً |
Será possível pedir-lhes para parar? Não o queremos aleijar, nem nada disso. | Open Subtitles | هل من الممكن ان تطلب منهم التوقف نحن لا نريد ان نؤذي احداً |
pedir-lhes para terem sempre a resposta certa não lhes permite aprenderem. | TED | وان نطلب منهم دوماً معرفة الاجابة الصحيحة هي ليست وسيلة صحيحة للتعليم .. |
"Cujas asas tenham uma grande estrela vermelha..." Você acha que, devíamos pedir-lhes para baixarem o som? | Open Subtitles | اتسائل عمّا إذا كنا نستطيع أن نطلب منهم رفع الصوت؟ |
Podes pedir-lhes para te fazerem um hamburger. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلب منهم أن يعدوا لكِ همبرغر |
Isto fez-me pensar: "Meu Deus, gostava de poder mudar isto de alguma maneira, "de poder fazer a minha voz chegar à Hasbro, "para que lhes pudesse dizer "o que estavam a fazer mal "e pedir-lhes para mudarem." | TED | وهذا جعلني أفكر يا ربي ... أود لو أن هناك وسيلة يمكنني بها تغيير ذلك يمكنني بها توصيل صوتي لهاسبرو حيث يمكن أن أطلب منهم وأقول لهم ان ما يفعلوه كان خطأ ونطلب منهم تغييره. |
Eu vou pedir-lhes para o cortarem. | Open Subtitles | سأطلب منهم اقتطاعه |
- Vou pedir-lhes para baixar. | Open Subtitles | سأطلب منهم أن يخفضوا الصوت. |
São miúdos. E estás a pedir-lhes para largarem as famílias. | Open Subtitles | إنهم أطفال الذين بالداخل هناك وأنت تطلب منهم أن يخسروا عائلاتهم |
Pode pedir-lhes para esperar? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تطلب منهم أن ينتظرو لبعض الوقت؟ |
Devemos pedir-lhes para procurarem o número de identificação da carrinha, a ver se conseguimos localizar o proprietário. | Open Subtitles | يجب أن نطلب منهم معالجة رقم الهيكل، للتعرف على صاحبها. |
Eu sei, mas não podemos pedir-lhes para mudar o julgamento para Santa Monica. | Open Subtitles | أجل، أعلم أعلم لكن لايمكننا أن نطلب منهم أن ينقلوا المحاكمة لسانتا مونيكا. |