"pediste-lhe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طلبت منها
        
    • طلبت منه
        
    • طلبتَ منه
        
    • طلبتَ منها
        
    • هل سألتها
        
    Pediste-lhe para explicar a versão dela? Open Subtitles هل طلبت منها شرح جانبها من القصة؟
    Passou por cá, e tu Pediste-lhe para ficar. Open Subtitles لقد أتت , وأنت طلبت منها البقاء
    Tu Pediste-lhe que lesse e a seguir enervaste-o. Open Subtitles أنت التي طلبت منه أن يقرأ ثم جعلته يشعر بالتوتر
    Então, Pediste-lhe para te contar o que já sabia há dias, não foi? Open Subtitles ‫إذن طلبت منه أن يخبرك بما كان يعرفه ‫قبل بضعة أيام؟
    - Pediste-lhe uma percentagem? Open Subtitles -لقد طلبتَ منه المشاركة من العملية
    E quando ela percebeu o que estava a acontecer, Pediste-lhe para falar com ela em particular. Open Subtitles لتصنعَ منهُ حديقةً صغيرة وعندما بدأت تُدركـُ حقيقةَ ما حولها طلبتَ منها أن تتحدثَ إليها وبكل خصوصيّة
    Então, Pediste-lhe para saírem logo nessa noite, ou... Open Subtitles هل طلبت منها المواعدة في تلك الليلة
    Pediste-lhe isso? Open Subtitles . هل طلبت منها ذلك؟
    Pediste-lhe? Open Subtitles هل طلبت منها ذلك؟
    Pediste-lhe para ir contigo? Open Subtitles هل طلبت منها مرافقتك ؟
    Pediste-lhe que partisse contigo? Open Subtitles لقد طلبت منها أن ترحل معك ؟
    Pediste-lhe para ela te vir visitar? Não. Open Subtitles -هل طلبت منها أن تأتي للزيارة؟
    - Posso explicar. - Pediste-lhe um favor. Ele pediu um favor de volta, e apontaste-lhe uma arma? Open Subtitles طلبت منه صنيعًا، فطلب صنيعًا بالمقابل، فأشهرت عليه مسدسًا عوض تلبيته؟
    Pediste-lhe mesmo o emprego com os Crawley? Open Subtitles هل حقاً طلبت منه العمل لدى أل (كراولي) ؟
    Pediste-lhe para fazer uma coisa e ele não fez? Open Subtitles أنت طلبت منه عمل ما وهو رفض؟
    - Pediste-lhe para fazer um raio? Open Subtitles هل طلبت منه رسم صاعقة؟
    - Pediste-lhe para tocar isto? Open Subtitles هل طلبت منه تشغيل هذه. ؟
    Pediste-lhe para parar? Open Subtitles هل طلبتَ منه التوقّف ؟
    Pediste-lhe que ela viesse? Open Subtitles هل طلبتَ منها المجيء إلى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more