"pedra do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صخرة
        
    • صخره
        
    Poderosa Pedra do Amor, viemos cá para te pedir um grande favor. Open Subtitles صخرة الحُبِّ الهائلة ، جئنا إلى هنا ، لطلب معرُوف كبير
    Cada folha de relva, cada grão de areia cada Pedra do rio. Open Subtitles تحب كل ورقة عشب كل حبة رمل كل صخرة فى النهر
    e este, que é muito importante... pois tem o texto do que aconteceu na Pedra do Caixão. Open Subtitles وهذا كتاب مهم لأنه يحتوي على مقالة حول ماحدث في صخرة التابوت
    Tem tudo a ver com a história da Pedra do Caixão. Open Subtitles أنها مرتبطة بعلاقة وثيقة بقصة صخرة التابوت
    Eu posso ir à igreja quando eu quiser, para tocar a Pedra do Gólgota, onde acreditamos que Jesus morreu na cruz. Open Subtitles استطيع المجيئ هنا في اي وقت اريده لألمس صخره الجلجثه التي عليها
    Ah, pois, os leões têm a Pedra do reino. Open Subtitles عشان كده الاسود تاخد صخره العزه
    Mas viram a profanação da vida no lugar chamado Pedra do Caixão. Open Subtitles لكن ما وجدوه كان شيء غير بشري في موقع يدعى صخرة التابوت
    Assim, marcámos um encontro na Pedra do Segundo Encontro. Open Subtitles لذا اتفقنا أن نلتقى مجددأ عند صخرة الموعد الثانى
    A Pedra do meteorito. Tu nem és kryptoniano, pois não? Open Subtitles صخرة النيزك، أنت لست كريبتونياً حتى، صحيح ؟
    Tem a ver com a Pedra do Caixão? Open Subtitles كيف يكون لهذا علاقة بقصة صخرة التابوت؟
    Isso aconteceu aqui, na Pedra do Caixão. Open Subtitles لقد حدث هذا هنا على صخرة التابوت
    E Zeus ficou tão irado que o amarrou a uma Pedra do Grande Cáucaso e todos os dias a águia dele debicava-lhe o fígado. Open Subtitles -فاثار غضب زيوس الذى قيد برومتوس بسلاسل الى صخرة فى القوقاز العظيم -وجعل نسره كل يوم ياكل من كبد الرجل المسكين
    É verdade que já temos protótipos de carros que conduzem sozinhos, mas sem visão inteligente, eles não conseguem distinguir entre um saco de papel amarrotado, que o carro pode atropelar, e uma Pedra do mesmo tamanho, que deve ser evitada. TED نعم، لقد صنعنا نماذج لسيارات تستطيع أن تقود نفسها بنفسها لكن بدون إبصار ذكي لن تستطيع تلك السيارات أن تميز الفرق بدقة بين كيس ورقي متكوّم على الطريق بحيث يمكنها أن تمر فوقه وبين صخرة بنفس الحجم ينبغي عليها تجاوزها
    Estão parajogar uma Pedra do tamanho do Monte Olimpo. Open Subtitles إنهم على وشك ان يزيحوا صخرة بحجم جبل الـ(أوليمب)
    Coloquem a Pedra do Triunfo! Open Subtitles ضعوا صخرة الإنتصار
    A caminho da Pedra do Caixão. Open Subtitles إلى صخرة التابوت
    É a Pedra do Caixão. Open Subtitles انها صخرة التابوت
    Prendam a Pedra do Triunfo. Open Subtitles ضعوا صخرة الإنتصار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more