"pega no dinheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خذ المال
        
    • احضرى المال
        
    • خذي المال
        
    Pega no dinheiro e foge, Noodles. Open Subtitles خذ المال واهرب،نودلز. ما الذي يبقيك هنا؟
    Para o inferno com a escola, tonto! Pega no dinheiro! Eu e tu poderíamos ser sócios Open Subtitles لتذهب المدرسة الى الجحيم دوبي, خذ المال يمكننا أنا وأنت ان نصبح شركاء
    Pega no dinheiro e tira-me do sofrimento, não aguento mais. Open Subtitles خذ المال و وفر علي التعذيب أنا حقا لا أستطيع تحمل ذلك مطلقا
    Não. Vai a casa, Pega no dinheiro, volta e toma o seu café. Open Subtitles لا فقط عودى للمنزل احضرى المال
    Não. Vai a casa, Pega no dinheiro, volta e toma o seu café. Open Subtitles لا فقط عودى للمنزل احضرى المال
    Sem ofensa, livra-te da porcaria desta pastelaria. Pega no dinheiro e usa-o para abrirmos o negócio. Open Subtitles لا أقصد الإهانة، تخلصي من هذا المخبز خذي المال ولننشأ تجارة
    Pega no dinheiro, Jet. Open Subtitles خذي المال يا جيت
    Pega no dinheiro da luta de amanhã, vai para os EUA, leva a Isabelle contigo. Open Subtitles خذ المال من معركة الغد اذهب الى اميركا خذ ايزابيل معك
    Pega no dinheiro e foge. Vamos sair disto. Open Subtitles خذ المال وأسـرع في الحـال قـابلني هنـاك
    Pega no dinheiro e pira-te. Foi por isso que vieste, certo? Open Subtitles خذ المال وارحل هذا ماتريد اليس كذلك؟
    Pega no dinheiro, compra o que tu quiseres, Open Subtitles خذ المال ,اشتري ماتريد شرائه
    Pega no dinheiro e vamos embora. Open Subtitles خذ المال ولنذهب
    Pega no dinheiro. Open Subtitles خذ المال
    Pega no dinheiro e pira-te. Open Subtitles خذي المال وأمضي في طريقك.
    Anna, Pega no dinheiro e sai. Open Subtitles (آنا)، خذي المال وتعالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more