Michael processa-me pela custódia de Catherine. | Open Subtitles | (مايكل) يقاضيني من أجل وصاية (كاثرين). |
Michael está processando-me pela custódia de Catherine. | Open Subtitles | (مايكل) يقاضيني من أجل وصاية (كاثرين). |
Ele está no meio de uma batalha pela custódia. | Open Subtitles | أنه فى وسط نزاع على الحضانة |
O Greg pediu à Rachel o divórcio e agora ele está a lutar com ela pela custódia. | Open Subtitles | طلب (غريغ) الطلاق من (ريتشيل)، والآن يقاضيها على الحضانة. |
Um desses pesadelos pela custódia dos filhos que já ouviu falar. | Open Subtitles | أحد كوابيس الصّراع على الوصاية التي تسمع بشأنها. |
Quando isto acabar, vamos discutir pela custódia do cão. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا، قد أقاتلك لحضانة الكلب. |
Só tenho de ir ter com o Tripp e ajudar o Brian na audiência pela custódia. | Open Subtitles | فقط لدي مقابلة مع تريب لمده قصيرة وأساعد براين في جلسة الإستماع للحضانة |
Lutei tanto pela custódia. | Open Subtitles | ناضلتُ بقوّة للحصول على الوصاية. |
Discuti com a polícia pela custódia da Sciuto. | Open Subtitles | أنا للتو تقاتلت مع شرطة مترو لحضانة الأنسو (شوتو) |
"nem eu teria lutado pela custódia deles." | Open Subtitles | "وأنا لن أعارض أبداً على دعواها للحضانة. |