Está bem, mas está me devendo uma por salvá-lo Pela décima vez. | Open Subtitles | حسناً . لكنك تدينني بواحدة وليس لإنقاذي لك للمرة العاشرة |
- Olha, Pela décima vez, na casa velha eu tinha esta cama e tu tinhas essa cama. | Open Subtitles | -انظري, للمرة العاشرة أقول لكي في بيتنا القديم كنت أمتلك هذا السرير و أنت كنت تمتلكين هذا السرير |
Pela décima vez, tens de fazer a cama. | Open Subtitles | للمرة العاشرة عليك ترتيب فراشك |
Pela décima vez, deixámo-nos dormir. | Open Subtitles | للمرة العاشرة لقد غلبنا النعاس |
O que lhe estou a dizer Pela décima vez... é que não pode haver nada chamado Mansão Hobb. | Open Subtitles | الذي أُخبرُك للمرّة العاشرة... بأنّه لا يَستطيعُ أَنْ دُعِى نهايةَ هوب. |
Estamos a dar-te uma segunda oportunidade Pela décima vez. | Open Subtitles | نمنحك فرصة ثانية للمرة العاشرة |
É Karen, mãe. Pela décima vez: | Open Subtitles | أنها (كارين) يا أمي , لقد اخبرتك للمرة العاشرة |
- Bem, eu vivia no "ontem", quando o Manny estava a chorar à porta de casa, porque o deixaste plantado Pela décima vez. | Open Subtitles | حسناً، أنا كنت أعيش الأمس عندما كان (ماني) يبكي خارجاً لأنّك لم تأتي للمرة العاشرة |
Pela décima vez, isso foi um Groupon. | Open Subtitles | للمرة العاشرة اخبرتك انها كانت عرض من غروبون _غروبون: موقع تجارة إلكتروني يعتمد على _ _طريقة بيع "عرض واحد في اليوم" من الأسواق |
Bebe, Pela décima vez! | Open Subtitles | للمرة العاشرة. |
- Pela décima vez. | Open Subtitles | للمرة العاشرة. |
É um mineral, pela... décima vez. | Open Subtitles | للمرّة العاشرة تقريباً أقولها. |
Estás a abraçar-me Pela décima vez. | Open Subtitles | أنت تُعانقُني للمرّة العاشرة. |
Pela décima vez hoje. | Open Subtitles | للمرّة العاشرة اليوم. |