| Os Panteras cor-de-rosa pela minha liberdade. | Open Subtitles | . الكوجر الوردي لحريتي |
| Os Panteras cor-de-rosa pela minha liberdade. | Open Subtitles | . الكوجر الوردي لحريتي |
| Não é acerca do dinheiro, é pela minha liberdade. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالمال، و لكن يتعلق بحريتي |
| Trocará este dispositivo pela minha liberdade. | Open Subtitles | سوف استبدل معك هذا الجهاز بحريتي |
| Mas esqueci que o sangue pela minha liberdade... já havia sido derramado. | Open Subtitles | ولكنى نسيت أن الدم لحريتى .. قد سفك فعلاً |
| "A minha vida pela minha liberdade." | Open Subtitles | -أنا نفسى -حياتى فداء لحريتى " -حياتى فداء لحريتى " |
| Os Panteras cor-de-rosa pela minha liberdade. | Open Subtitles | الفهد الوردي مقابل حريتي يجب أن يكون اتفاقاً صارماً |
| Dois milhões de dólares pela minha liberdade. | Open Subtitles | -هاك عرضي، مليونان مقابل حريتي |
| "A minha vida pela minha liberdade." | Open Subtitles | "حياتى فداء لحريتى |
| A minha vida pela minha liberdade! | Open Subtitles | -حياتى فداء لحريتى " |
| Os Panteras cor-de-rosa pela minha liberdade. | Open Subtitles | (النمور الوردية) مقابل حريتي ويجب ان يكون حصينا |
| Os Panteras cor-de-rosa pela minha liberdade. | Open Subtitles | (النمور الوردية) مقابل حريتي |