Uma doninha entrou pela porta do cão outra vez? | Open Subtitles | هل دخل الراكون من فتحة الكلب مجددًا ؟ |
Ordenas-me que entre pela porta do gato? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أدخل من فتحة القط |
Ficas a vigiar enquanto entro pela porta do cão de Mrs Huber. | Open Subtitles | ستقفين لحراستي حتى أزحف (من فتحة الكلاب بباب سيدة (هيوبر |
Não suportava a ideia de alguém me entrar pela porta do quarto. | Open Subtitles | لم استطع تحمل التساؤل عن متى سيأتي شخص من خلال باب غرفة النوم |
A melhor forma de entrar na sala do servidor é pela porta do cofre. | Open Subtitles | كل الحق، فإن أفضل طريقة في غرفة الخادم من خلال باب القبو. |
O príncipe não vai sair pela porta do norte. | Open Subtitles | الأمير لن يخرج من المدخل الشمالي. |
Enfiaram-me pela porta do lado. | Open Subtitles | تسللت من المدخل الجانبي |
Vi e ouvi-a pela porta do camarim. | Open Subtitles | رأيتك وسمعتك من خلال باب غرفة الملابس. |
Consigo cheirar a tua roupa pela porta do armário. | Open Subtitles | يمكنني شم ملابسك من خلال باب الخزانة |
Então vamos entrar na cápsula pela porta do compartimento, que foi originalmente removida pelo chefe dos bombeiros de Piedmont. | Open Subtitles | إذاً، سندلف لداخل الكبسولة من خلال باب المقصورة، التي أُزيلت في الأصل من قبل الرئيس الراحل لإدارة "بيدمونت" للحريق |