Muito obrigada pela vossa paciência. | Open Subtitles | أقدم لكم جزيل شكري على صبركم هناك شيء أريد إعلامكم به |
Comunicarei quando formos o no 1. Obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | سأعود إليكم عندما نصبح رقم واحد شكرا لكم على صبركم |
Obrigado a todos pela vossa paciência nos últimos dias. | Open Subtitles | حسناً, شكراً مجدداً جميعاً على صبركم في هذه الأيام الأخيرة |
Muito obrigado pela vossa paciência, pelo vosso apoio e encorajamento. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لصبركم و لدعمكم و لتشجيعكم, |
Senhoras e senhores, obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي شكراً لصبركم |
Bom trabalho. Obrigado a todos pela vossa paciência. | Open Subtitles | عمل جيد شكراً لصبركم |
Senhoras e senhores... obrigado pela vossa paciência e compreensão. | Open Subtitles | ،سيداتي سادتي شكراً على صبركم وتفهمكم |
Obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | شكراً على صبركم. |
Obrigada pela vossa paciência. | Open Subtitles | نشكركم جميعاً على صبركم |
Obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | أشكركم على صبركم |
Obrigado a todos pela vossa paciência. | Open Subtitles | نشكر الجميع على صبركم. |
Obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | شكراً لكم على صبركم. |
Muito obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على صبركم. |
Meus senhores, obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | أيها السادة.. شكراً لصبركم |
Obrigado pela vossa paciência. | Open Subtitles | شكراً لصبركم |
Obrigado pela vossa paciência. Que paciência? | Open Subtitles | -شكراً لصبركم |