"pelo cheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الرائحة
        
    • بالشم
        
    • من خلال الرائحة
        
    • من رائحة
        
    Está bem, Pelo cheiro, palpita-me que esse tipo não está a dormir. Open Subtitles ..حسنا ً، من الرائحة أظن أن ذلك الرجل ليس نائما ً
    Podes saber muito das pessoas, Pelo cheiro. Open Subtitles يمكنك أن تعرف الكثير عن الناس من الرائحة التي يبدون عليها
    - Este está morto. - Pelo cheiro, estão todos mortos. Open Subtitles هذا يبدو ميتاً من الرائحة كلهم أموات
    Ele apostou 100 dólares comigo que se eu tocasse algo da sala, ele encontrava só Pelo cheiro. Open Subtitles (جيلفويل) راهنني ب100 دولار أني إذا لمست أي شئ في الغرفة يمكنه إيجاده بالشم فقط.
    - Consegues dizer só Pelo cheiro? Open Subtitles يمكنك قول ذلك بالشم فقط؟
    E conheço a tua marca Pelo cheiro. Open Subtitles وأعرف علامتك من خلال الرائحة
    Como sabes? Identifica-se Pelo cheiro do mar? Open Subtitles -أيمكنكَ تقدير ذلك من رائحة البحر؟
    Não, Pelo cheiro. Open Subtitles كلا, من الرائحة
    Não, Pelo cheiro. Open Subtitles كلا, من الرائحة
    Conseguem encontrá-lo Pelo cheiro? Open Subtitles أتستطيعون العثور عليه بالشم ؟
    Está tudo bem, passarinho. Eu vou Pelo cheiro. Open Subtitles لا بأس سوف أجد طريقي بالشم
    A julgar Pelo cheiro, tenho quase a certeza que foi o Cain e aquele Rafeiro do motel. Open Subtitles من خلال الرائحة (أنا متاكد أنه (كين والمُستذئب من ذلك النُزل
    Pelo cheiro da tripulação. Open Subtitles بل من رائحة الطاقم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more