Pelo menos é o que temos dito para os outros anos. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كنا نقول للآخرين على مدى سنوات. |
Pelo menos, é o que dizem a quem faz más escolhas. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقال للأشخاص الذين يقومون بخيارات سيئة |
Pelo menos, é o que conta uma antiga lenda. | TED | أو على الأقل هذا ما ساقته إلينا الأساطير القديمة. |
- Pelo menos é o que sinto cá dentro. - A sério que sentes? | Open Subtitles | على الاقل هذا ما أحس به في داخلي هل تحس بذلك حقاً؟ |
Alguém que nós conhecemos. Pelo menos, é o que nós esperamos. | Open Subtitles | شخص ما نعرفه على الأقل ذلك ما نحن نتمناه. |
Pelo menos, é o que me parece. Pode lá dar um saltinho? | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أعتقده هل يمكنك إلقاء نظرة سريعة |
Ele adoeceu na Guerra do Golfo. Pelo menos é o que ele dizia. | Open Subtitles | أصيب به في حرب الخليج على الأقل هذا ما قالوه في المستشفى |
Está bem. Vão promovê-la a sócia da firma. Pelo menos, é o que ela acha. | Open Subtitles | بخير، سيجعلونها شريكة معهم في الشركة، على الأقل هذا ما تُفكر به. |
A concha de algo que significa maldade. Pelo menos é o que eu penso. Não tenho a certeza. | Open Subtitles | و الذي قد يعني أذى لشخص على الأقل هذا ما أعتقده ، لستُ متأكد |
Pelo menos é o que diz no teleponto. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما هو مذكور في جهاز التلقيم. |
Sou capaz de ser um cavalo. Pelo menos, é o que me constou. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أكون حصاناً على الأقل, هذا ما قالوه لي |
Pelo menos é o que ela disse e vai falar sob juramento. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قالته, وستقوله تحت أداء اليمين. |
Só que ele tem-me evitado. Pelo menos, é o que acho. | Open Subtitles | عدا أنه كان يتجنبني، على الأقل هذا ما أظنه |
Pelo menos é o que a maioria das pessoas diz, mas pode existir outro significado. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقوله معظم الناس ولكن هناك معنى أخر |
Pelo menos, é o que todos acham. | Open Subtitles | يوجد ما يقارب المليون بالخارج على الأقل هذا ما يعتقده الجميع |
Quero dizer, Pelo menos é o que tenho dito a mim mesmo. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما ظللت أقولة لنفسي |
Pelo menos é o que ouço. A sério? | Open Subtitles | ــ على الأقل هذا ما سمعت ــ حقاً؟ |
Pelo menos, é o que diz às miúdas, não é, Neils? | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقوله للفتيات أليس كذلك يا " نيل" |
Pelo menos, é o que os chicos espertos destes terapeutas dizem. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما يقولوه المستشارون الجيدون |
Morreste. Pelo menos, é o que todos pensam. | Open Subtitles | أنت ميته.على الاقل هذا ما يعتقده الكل |
Pelo menos, é o que vai parecer. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما سيبدوا علية الوضع |
Chama-se Smith. Pelo menos é o que ele diz. | Open Subtitles | اسمه سميث، على الأقل ذلك ما يقوله. |