"pelo menos nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على الأقل في
        
    pelo menos nos Estados Unidos da América muitos homens têm orgulho em cozinhar e estão francamente obcecados com o fogão. TED على الأقل في الولايات المتحدة الأمريكية الكثير من الرجال يفتخرون بالطبخ و بصدق يحبون المواقد
    pelo menos nos testes que vi. Mas faltava um ano. Open Subtitles على الأقل في لا الإختبارات نظرت للأعلى. لكن كان هناك سنة مفقودة والتربويون
    pelo menos nos outros desportos, eles tentam por uma bola numa rede, ou numa zona. Open Subtitles على الأقل في رياضات أخرى يحاولون وضع كرة بداخل شبكة ، أو منطقة
    Sou um criminoso, mas não sou conhecido, pelo menos nos círculos burocráticos. Open Subtitles إننيمجرم،ولكننيلستمعروفاً، على الأقل في الدائرات الحكومية
    O que significa... que ele vai ter que encontrar outro lado qualquer onde viver pelo menos nos próximos 3 meses. Open Subtitles مما يعني أنه سيضطر لإيجاد منزل آخر للعيش فيه على الأقل في الثلاث أشهر القادمة
    pelo menos nos dias em que me sinto tão humilde quanto o Drax. Open Subtitles على الأقل في الأيام أشعر بالتواضع كما دراكس.
    Se as minhas respostas descreviam uma pessoa essa pessoa deveria aparecer, pelo menos, nos meus cinco favoritos. Open Subtitles قد تظن أنه إن كانت إجاباتي كلها تصف شخصاً واحداً فإن ذلك الشخص قد يظهر على الأقل في قائمة أول 5 أشخاص
    Por isso, é encorajador ver, pelo menos nos últimos anos, esta nova coligação empenhada de agentes ao longo da cadeia alimentar reunir para tentar transformar o sistema alimentar. TED وإنه لمن المشجع أن نرى، على الأقل في السنوات القليلة الماضية، هذا التحالف الجديد بين الأطراف المُلتزمة على طول سلسلة التزويد يجتمعون معًا في محاولة لتحويل نظام الأعذية.
    ES: Pelo menos, nos mares. TED إنريك: على الأقل في البحار, نعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more