Pelos meus cálculos a água terá cerca de dois metros de profundidade aqui e aqui, mas apenas cerca de meio metro aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي , المياه بعمق من 6 ل8 قدم هنا .. وهنا ولكن بعمق 1 أو 2 قدم .. |
Pelos meus cálculos, tendo em conta os movimentos planetários neste sistema, | Open Subtitles | طبقا لحساباتي , الاخذ فى الحسبان التحركات المدارية فى هذا النظام , يم ... |
Pelos meus cálculos, temos 7 horas até as panteras se fundirem numa gigantesca mega-pantera. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي لدينا 7 ساعات حتى تندمج النمور إلى نمر هائل و عملاق |
Pelos meus cálculos... Posso estudar isto? | Open Subtitles | ... وفقاً لحساباتي - هل يُمكن أن أدرسها ؟ |
Foram causadas pelo "Myriad" que, Pelos meus cálculos, irá continuar a crescer até que expludam os seus crânios. | Open Subtitles | بسبب (مارياد) والذي طبقًا لحساباتي ستستمر بالزيادة حتى تنفجر الجمجمة |
Frank, Pelos meus cálculos, tens 15 segundos para activar o PAM. | Open Subtitles | فرانك ، حسب حساباتي لديك 15 ثانية اشعل الصواريخ |
Pelos meus cálculos. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي |
Pelos meus cálculos, é mais de 100 vezes o tamanho da Terra. | Open Subtitles | حسب حساباتي إنه تقريباً بحجم كامل الأرض |