Que bem que olhaste pelos miúdos! Que sucedeu? | Open Subtitles | قمت بعمل جيد بالإشراف على الأطفال ماذا حدث ؟ |
Sinto-me tão mal pelos miúdos. | Open Subtitles | و أنا أشعر بالسوء على الأطفال |
É porque eles o estão a fazer pelos miúdos. | Open Subtitles | هذا لأنهم يفعلون هذا من أجل الأطفال |
pelos miúdos, 550 dólares. | Open Subtitles | -افعلها من أجل الأطفال -من أجل الأطفال 550 دولار |
E pelos miúdos. | Open Subtitles | ومن أجل الأولاد |
Fi-lo pelos miúdos. | Open Subtitles | بل فعلتها من أجل الأولاد |
- Estamos a fazer horas extras pelos miúdos! | Open Subtitles | -نحن نعمل وقتاً إضافياً من أجل الأطفال |
Conhecem o LeBron? Desistiu das férias pelos miúdos. | Open Subtitles | تعرفون (ليبرون) تخلى عن عطلته من أجل الأطفال |
Sim. Tudo pelos miúdos. | Open Subtitles | أي شئ من أجل الأطفال... |