"pelos nossos direitos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أجل حقوقنا
        
    • عن أنفسنا
        
    Viemos honrar um homem que lutou pelos nossos direitos cada dia da sua vida. Open Subtitles قاتل من أجل حقوقنا كأفراد كل يوم في حياته
    Ele lutou pelos nossos direitos! Open Subtitles الذي حارب من أجل حقوقنا هيا نسترد أراضينا
    Vinte anos atrás, marchámos neste país pelos nossos direitos, hoje marchamos para libertar o povo da África do Sul. Open Subtitles منذ 20 عام مضت تحركنا، في هذه البلد من أجل حقوقنا واليوم نتحرك من أجل تحرير قوم جنوب أفريقيا.
    Agora, vamos seguir os passos daquela corajosa mulher, e lutar pelos nossos direitos. Open Subtitles الآن دعونا نسير على خطى هذه المرأة الشجاعة وندافع عن أنفسنا
    Que aconteceu ao vamos lutar pelos nossos direitos? Open Subtitles ماذا حدث حول الدفاع عن أنفسنا
    Quer sejamos "gays", lésbicas, transsexuais, bissexuais, qualquer que seja a minoria sexual a que pertencemos, temos que nos unir e lutar pelos nossos direitos. TED سواء كنا رجالًا مثليين، أو سحاقيات، أو متحولين جنسيا أو مزدوجي الميول الجنسية أو أي أقلية جنسية ننحدر منها، علينا أن نتحد جميعا ونناضل من أجل حقوقنا.
    Estamos a lutar pelos nossos direitos, militantemente Open Subtitles سنكافح من أجل حقوقنا بروح فدائية
    Existem aqueles que lutam pelos nossos direitos como naturais da Inglaterra. Open Subtitles هناك من يكافحون من أجل حقوقنا كرجال "إنجليز" أصليون
    Vamos lutar pelos nossos direitos! Open Subtitles علينا النضال من أجل حقوقنا!
    - Estamos a lutar pelos nossos direitos. - Direitos. Open Subtitles -ولكن القتال من أجل حقوقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more