| Hoje cedo, o pelotão de fuzilamento executou os meus argumentistas. | Open Subtitles | اليوم باكر فريق كتابتى أعدم بواسطة فريق الطرد فى القناة |
| Achas? "Hoje, o pelotão de fuzilamento executou os meus argumentistas." | Open Subtitles | "فريق كتابتى أعدم بواسطة فريق الطرد فى القناة" |
| Ha um pelotão de cavalaria em cada esquina prontos para disparar. | Open Subtitles | توجد فصائل من الخيالة في كل الزوايا وسوف يطلقون النار عليك حال مشاهدتك |
| O pelotão de morteiros entra em acção com uma rapidez adquirida com treino. | Open Subtitles | فصائل ال ( مورتر ) مدربه على التدخل بسرعه و فاعليه |
| Não terá. Reúna um pelotão de bons baioneteiros. | Open Subtitles | إحضر فصيله من أمهر الرجال المستخدمين للسونكى |
| Vejo aqui um pelotão de forças especiais altamente treinados. | Open Subtitles | ما أراه هنا هو فرقة من القوات الخاصة عالية التدريب. |
| Terminada a execução, Himmler reuniu os comandantes do pelotão de fuzilamento. | Open Subtitles | بعد أنتهاء عملية الأعدام أجتمع هملر) بقادة فصائل الأعدام) |
| Não vi o pelotão de Reconhecimento no treino. | Open Subtitles | افتقدناك انت و فصيله الاستطلاع فى طابور الصباح |
| "Porque somos o pelotão de Reconhecimento | Open Subtitles | فى حاله ما افقد هدوئى لاننا فى فصيله استطلاع |
| Sim, o major gosta de usar para treino o pelotão de Reconhecimento. | Open Subtitles | اجل , جانى , الميجور يريد ان يستخدم فصيله الاستطلاع كاداه للتدريب |
| Westen é emboscado por um pelotão de mercenários, | Open Subtitles | (ويستن) يُحاصر بواسطة فرقة من المرتزقة |
| Vou enviar um pelotão de homens. Não. | Open Subtitles | -سأرسل فرقة من الرجال . |