Não podes ficar sentado e sentires pena de ti próprio. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الجلوس، والتأسّف على حالكَ. |
Não podes ficar sentado e sentires pena de ti próprio. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الجلوس، والتأسّف على حالكَ. |
E em vez de teres pena de ti próprio, pensa no seguinte: | Open Subtitles | و عوضاً عن الشعور بالأسف على نفسك :فكر بالتالي |
Eu não vou criar duas crianças completamente sozinha, porque tu estás demasiado ocupado a sentires pena de ti próprio, está bem? | Open Subtitles | لن أربي هؤلاء الصبية لوحدي لأنك مشغول للغاية بالإحساس بالأسف على نفسك ، حسناً ؟ |
Estás com pena de ti próprio! Auto comiseração! | Open Subtitles | انك تشعر بالأسف لنفسك هذا كل ما فى الامر ، الشفقة للنفس |
"Aguenta o whisky e nunca sintas pena de ti próprio. " | Open Subtitles | تعامل مع الويسكي ولن تشعرون بالأسف لنفسك أبدا |
Pára de sentir pena de ti próprio, Miklo, e faz alguma coisa da vida. | Open Subtitles | توقّفْ عن الشُعُور بالأسى على نفسك وقم بعمل شيئاً ما في حياتِكَ |
Mas vai demorar ainda mais enquanto estiveres deitado aí a sentires pena de ti próprio. | Open Subtitles | لكن سيأخذ وقتا أطول اذا ما بقيت مستلقيا هنا تشعر بالأسى على نفسك |
Não, estás com pena de ti próprio. | Open Subtitles | كلا، أنت تشعر بالأسف على نفسك الآن |
Estás com pena de ti próprio porque alguém mentiu sobre o que o pai te fez? | Open Subtitles | ...أنت تشعر بالأسف على نفسك , لأنك لأنك عرفت بأن أحدهم شهد شهادة زور بشأن ماللذي فعله أبي بك ؟ |
Tens andado tanto tempo ocupado a ter pena de ti próprio. | Open Subtitles | لقد كنت مشغول جدا الشعور بالأسف لنفسك. |
Não, não podes sentir pena de ti próprio. | Open Subtitles | كلا، ليس مسموحاً لك الشعور بالأسى على نفسك |
Não fiques aqui com pena de ti próprio. | Open Subtitles | لا تتسكع هنا وتشعر بالأسى على نفسك |