"penhasco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المنحدر
        
    • الجرف
        
    • منحدر
        
    • جرف
        
    • الهاوية
        
    • التل
        
    • الحافة
        
    • المنحدرات
        
    • التلة
        
    • الجبلية
        
    • فوق تل
        
    • جرفٍ
        
    • الجُرف
        
    • المنحدرِ
        
    • المُنحدر
        
    Talvez haja uma velha estrada... ou um caminho pelo penhasco. Open Subtitles لابد أن هنالك طريق قديم أو طريق حول المنحدر
    E então vocês crescem, e seguem na direcção errada, para um penhasco! Open Subtitles و من ثم أنت تنضجون و تسلكون أتجاه خاطئ نحو المنحدر
    Há quem não consiga passar por um penhasco sem se atirar. Open Subtitles بعض الفتية لا يسعهم ألا يقفزوا عن الجرف عندما يعتلونه
    Ou ajudo-te a ti ou evito que um comboio caia de um penhasco e tu és muito mais bonita. Open Subtitles إما أن أساعدك و إما أن أوقف القطار من السقوط من على الجرف و أنت أجمل بكثير
    No dia seguinte, atira o carro de um penhasco. Open Subtitles وفي اليوم التالي، تسقط سيارتها من على منحدر
    Um mergulhador salta de um penhasco dezenas de metros acima do oceano. Open Subtitles يقوم الغواص بالقفز من جرف على بعد مئات الأقدم فوق المحيط
    Se vais desejar alguma coisa, que seja ela atirá-lo num penhasco. Open Subtitles إذا كنت ستتمنى شيء تمنّ أن تنحدر بها على الهاوية
    Teriam se caíssem de um penhasco em cima de um veado. Open Subtitles كانوا سيفعلون إذا ما سقطوا من المنحدر فوق حيوان الظبي
    Não penses que és diferente daqueles que me abandonaram no penhasco solitário. Open Subtitles لا تظُن أنك مُختلف لهؤلاء الذين تركوني وحيدة على هذا المنحدر
    Achas que o meu próprio povo ia-me atirar daquele penhasco? Open Subtitles لو كانوا كومانشيز تعتقد يتركوني على ذلك المنحدر
    Os canhões estão em casamatas atrás do penhasco, não se vêem do ar. Open Subtitles المدافع الكبيرة في دشم خلف المنحدر و لا يمكن رؤيتها من الجو
    A Primeira Dama está um pouco obcecada, com a história do penhasco que estão a comentar, normal. Open Subtitles السيدة الاولى اصبحت مهووسة قليلا مع قصة عروس الجرف القاتلة تلك الكل كان يتحدث عنها
    Todas as respostas que procuras estão no cimo do penhasco. Open Subtitles كل الأجوبة التي تسعى إليها هي على قمة الجرف
    Mas o caso é que o coiote salta do penhasco atrás dele. TED ولكن المشكلة .. ان الذئب يعدو خلفه عبر الجرف
    A vila de Ori fica em um penhasco ao norte daqui. Open Subtitles .جيد فيلا أوري تقع على منحدر شمالا من هنا مباشرة
    Caímos de um penhasco. Devias de ver o teu cabelo. Open Subtitles لقد سقطنا من فوق منحدر عليك أن تنظر لشعرك
    É como cair de um penhasco em câmara lenta. Open Subtitles هو مثل السقوط من منحدر في حركة بطيئة
    Tenho planos para levantar voo de um penhasco, tipo ser catapultado de um penhasco. TED وأنوي أن أقلع من فوق جرف، مثل أن أنقذف من فوق جرف.
    Virem as expetativas de pernas para o ar e atirem a limitação de um penhasco abaixo para ela enfrentar a sua morte. TED اقلب التوقعات رأسًا على عقب وارمِ القيود من أعلى جرف لتلقى حتفها.
    A mão invisível do mercado está a empurrá-lo do penhasco. Open Subtitles أظن أن يد السوق غير المرئية ستدفعه عن الهاوية
    Nesse momento, eu estava realmente louco, e estava mesmo à beirinha do penhasco quando... tinha chegado a altura de olhar o Demo nos olhos e de o mandar para o inferno, que era o lugar dele, Open Subtitles كنت مجنوناً في تلك اللحظات كنت بالقرب من الهاوية وقد حان الوقت لكي أنظر إلي الشيطان في عينيه
    De acordo com os meus sensores, o Sean está a ir em direcção a um penhasco escondido atrás da próxima elevação. Open Subtitles وفقا لفهمي و وحدات الرصد لدى شون يتجه مباشرة نحو نقطة إلتقاط مختفية وراء التل المواجه
    Amador. Vem traiçoeiramente... e cai do penhasco para a morte. Open Subtitles هاو، أتى ليشتغل كهواية فسقط من الحافة ولقي حتفه
    Ias levar-nos da casa, do penhasco. Open Subtitles و أنت كنت تقود بنا من المنزل من عند المنحدرات
    Conheces aquele enorme penhasco perto de Millertown? Open Subtitles ، هل تعرفون تلك التلة العالية قرب ميليرتاون؟
    A próxima casa está além do penhasco. Open Subtitles المنزل التالي فوق الحافة الجبلية هناك
    Tentei me atirar do penhasco. Open Subtitles حاولت القفز من فوق تل لأنهي حياتي
    Para tua informação, já atirei um touro dum penhasco. Open Subtitles سأُحيطكَ علماً بأنني ذات مرة ألقيتُ بثورٍ هائجٍ من على جرفٍ
    O Portão da Vida e da Morte está no fundo de um penhasco. Open Subtitles بوابة الحياة والموت في الجزء السفلي لهذا الجُرف
    - Encontrámos uma gruta no penhasco! Open Subtitles لقد وَجدنَا كهف في المنحدرِ نعم
    À noite, ela perdeu o equilíbrio... e caiu no fundo do penhasco. Open Subtitles في الليل فقدت قَدمها و سقطت مَيتة فى أسفل المُنحدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more