Quando ele penhorou a câmara vintage e todos os seus filmes, incluindo a lata que tinha 300 frames da Darcy Blaine. | Open Subtitles | فى الوقت الذى رهن كاميرتة القديمة و كل افلامة, بما فيهم العلبة التى كانت تحوى 300 اطار لدارسى بلاين |
E não lhe custou nada porque penhorou os diamantes para afastar os credores. | Open Subtitles | وهذا الأمر لم يكلفه شيء لأنه رهن الماس لتفادي الدائنين |
Estamos aqui num caso. Soubemos que uma mulher chamada Shelly Davis penhorou a medalha de triatlo dela aqui, no ano passado. | Open Subtitles | هناك امرأة تدعى شيلي ديفيس رهنت الميدالية الترياتلون لها هنا في العام الماضي. |
É a quantio exacta que você tinha quando penhorou a sua preciosa guitarra. | Open Subtitles | ذلك هو المبلغ الذى حصلت علية حينما رهنت جيتارك الثمين |
Ela penhorou algumas coisas pediu emprestado ao pai dela roubou um pouco da Kathleen. | Open Subtitles | لقد قامت برهن بعض الأشياء واقترضت البعض من والدها وسرقت البعض من كاثلين |
Mas penso que ele o penhorou, durante a época má. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه قام برهنه أثناء الأوقات العصيبه |
Obrigada, na verdade preciso de ver os objectos que ele penhorou. | Open Subtitles | شكراً فى الواقع, ما انا بحاجة الية هو ان القى نظرة على الاشياء التى قام برهنها |
Tenho de saber se alguém penhorou uma câmara aqui, nas últimas 24 horas. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو رهن أيّ شخص كاميرا هنا في الـ24 ساعة الماضية. |
Percebi uma emoção quando ele ouviu que o velho penhorou a Medalha de Honra. | Open Subtitles | كدت أحس ببعض العواطف عندما سمع أن الرجل العجوز كان يحاول رهن وسام الشرف. |
Concluo que ele penhorou todos. | Open Subtitles | وكمحاولة فاشلة قد رهن كل شيء في نهاية الأمر |
Encontrei-o no bolso do Crawley. Ele penhorou alguma coisa ontem, três horas depois do roubo. | Open Subtitles | رهن شيءا أمس ثلاث ساعات بعد السرقة. |
O banco penhorou todas propriedades dele, os vossos bens... | Open Subtitles | مشكلة (فيرست سياتل) و مشكلة رهن جميع عقاراته و ممتلكاته و ممتلكاتك |
Quem penhorou este medalhão? | Open Subtitles | من رهن هذه القلادة ؟ |
penhorou a sua guitarra, pagou ao incendiário, e ficou com o seu seguro. | Open Subtitles | لقد رهنت جيتارك , وانت قمت بالدفع لمن يقوم بأشعال الحريق لقد جمعت التأمين |
Ela penhorou o anel de noivado que você lhe deu. | Open Subtitles | وقالت إنها رهنت الحلقة التي قدم لها. |
Porque a Katie penhorou tudo logo após o golpe. | Open Subtitles | لأن (كيتي) رهنت كُل شيء بعد السرقة مباشرة |
Provavelmente já penhorou a aliança de casamento. | Open Subtitles | على الأغلب رهنت خاتم زفافنا بالفعل |
Porque o seu amigo Jeremy, penhorou o relógio do seu marido por 200 dólares e levou o dinheiro para a mesa e foi isso que ele apostou no jogo. | Open Subtitles | لان رفيقك جيريمى قام برهن ساعة زوجك من اجل 200 دولار و احضر المال الى طاولة اللعب ذلك ما قام بالمقامرة بة فى اللعبة |
Quem penhorou este medalhão? | Open Subtitles | من قام برهن هذه القلادة ؟ |
penhorou uma barra de ouro, que devia valer uns 400 mil dólares, mas vendeu-ma por 80 mil. | Open Subtitles | قام برهن سبيكة ذهب تساوي... -أربعمائة ألف وأخذ 18 ألفًا |
Patty, encontramos o anel e julgo que tenho uma pista sobre o fulano que o penhorou. | Open Subtitles | (باتي)، لقد عثرنا على الخاتم، و أعتقد أنه لدينا خيط يؤدّي للرجل الذي قام برهنه |
Disse que a madame Grindle o penhorou. | Open Subtitles | قال بأن السيدة (غرينلد) قامت برهنها |
Tenta saber o que mais o Jeremy Sikes penhorou por dinheiro. | Open Subtitles | لترى ما الذى قام جيريمى سَيكيس برهنة من اجل المال |