Devias ter pensado nisso antes de deixares o bastardo preto ir. | Open Subtitles | كان ينبغى التفكير بذلك قبل السماح لذلك الوغد الأسود بالذهاب. |
Devias ter pensado nisso na bomba de gasolina. | Open Subtitles | كان مفترض أن تفكر بهذا عندما توقفنا عند محطة الخدمة |
Devia ter pensado nisso antes de ir caçar esta manhã. | Open Subtitles | كان لا بد أن تفكر بذلك قبل الخروج للصيد هذا الصباح |
Ele devia ter pensado nisso antes de se deixar apanhar. | Open Subtitles | وجب عليه التفكير في ذلك قبل أن يُقبض عليه |
Deviam ter pensado nisso antes de decidirem ser camponeses. Acabámos. Levem-no. | Open Subtitles | تحتاج حقيقاً لإعاده التفكير في هذا قبل أن تصبح فلاحاً نحن مشغلون هنا |
Devias ter pensado nisso antes de concordar com a nossa proposta. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري بذلك قبل أن تتفقي على ترتيباتنا |
Também tenho pensado nisso. | Open Subtitles | انصت، كنت أفكر بهذا الموضوع أيضاً، حسناً؟ |
Deveria ter pensado nisso... quando mudou de plano e se esqueceu de me avisar do plano alternativo. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر في هذا عندما غيرت الخطة ونسيت أن تخبرني عن الطلقة الثانوية |
Não tinha pensado nisso a sério, até agora. | Open Subtitles | لم أفكر بالأمر جدياً حتى الآن. |
Na altura, não sabia bem o que dizer, mas tenho pensado nisso e, mãe e pai, adoraria. | Open Subtitles | في ذلك الوقت لم اعرف ما اقول لكني فكرت في ذلك امي ابي احب ذلك |
Devia ter pensado nisso antes de poupar no material da metalurgia. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر في ذلك قبل أن تصنع مواد رديئة في الورشة سأتذكر ذلك المرة المقبلة |
Devias ter pensado nisso antes de teres feito aquele avião de papel. | Open Subtitles | نعم ، وجب عليك التفكير بذلك قبل صناعتك للطائرة الورقية |
Talvez ele devesses ter pensado nisso antes. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان عليه التفكير بذلك قبل ان يقوم بالخيانة |
Bem, devias ter pensado nisso antes de teres morto o tio avô do Jamie. | Open Subtitles | كان عليك التفكير بذلك قبل أن تقتل خاله الرائع |
Devias ter pensado nisso antes de teres decidido tornar-te a Fonte de Todos os Males. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تقرر . أن تصبح مصدر كل الشر |
Devias ter pensado nisso antes de meteres um anúncio numa cabine de telefone, a dizer: | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تضع الإعلان على كشك الهاتف |
Então devias ter pensado nisso antes de teres roubado! | Open Subtitles | إذاً كان عليك أن تفكر بذلك قبل أن تسرق الناس |
Não te quero magoar, mas podias ter pensado nisso se tivesses alguma imaginação. | Open Subtitles | لا أقصد أن أجرح مشاعرك, لكن كان عليكي التفكير في ذلك مسبقاً لو كان لديك أي مخيلة. |
- Pois é, mas deviam ter pensado nisso, antes. Quando a fabricaram, por exemplo. | Open Subtitles | كان عليهم التفكير في هذا من قبل، عندما صنعوها، مثلاً، لا؟ |
Podias ter pensado nisso antes de saíres sozinha e ser suspensa. | Open Subtitles | عليك ان تقوم بدعمي ربما كان يجب ان تفكري بذلك |
Era de esperar. Não estou surpreendida. Nunca tinha pensado nisso. | Open Subtitles | لا , لا , لا , أنا لستُ مندهشه , أنا لم أفكر بهذا أبداً |
Estava furiosa consigo mesma por não ter pensado nisso primeiro. | Open Subtitles | غضبت من نفسها لأنها لم تفكر في هذا قبلها |
Parece que sim. Nunca tinha pensado nisso nesses termos. | Open Subtitles | أعتقد ذلك لم أفكر بالأمر بهذه الطريقة |
Bem, devia ter pensado nisso antes. Espere um minuto... | Open Subtitles | كان من المفروض ان تكونى فكرت في ذلك من قبل |
Devias ter pensado nisso, antes de dares a dica anónima. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان تفكر في ذلك قبل ان تقوم بهذه المكالمه المجهوله |
Tenho pensado nisso já faz algum tempo, e só estava à espera do teu jogo. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في هذا منذ مدة وكنت أريد الإنتظار لما بعد المباراة لأخبرك |
Tenho pensado nisso desde que li a notícia dele no jornal. | Open Subtitles | ـ كنت أفكر في ذلك منذ أن قرأت عنه في الجريدة |
Pois, devias ter pensado nisso antes de me teres rejeitado. | Open Subtitles | أجل، كان يجب أن تفكري في هذا قبل أن تطرديني |
Nunca tinha pensado nisso, mas imagino que sim. | Open Subtitles | حسنا، لم أفكر في الأمر مسبقا لكن أعتقد أنه بإستطاعتي |