- Sim, mas sabe, quando começamos a expressar pensamentos e sentimentos, é difícil parar. | Open Subtitles | نعم, لكن كما تعلم عندما تبدأ بإظهار أعمق أفكارك ومشاعرك يكون من الصعب إيقافها |
Escrever um diário ajuda a processar os teus pensamentos e sentimentos. | Open Subtitles | التدوين بتدفتر هذا يساعد على معالجة أفكارك ومشاعرك |
Estou a falar de pensamentos e sentimentos e do tipo de coisas fisiológicas que compõem os nossos pensamentos e sentimentos e, no meu caso, das hormonas. | TED | أنا أتحدث عن الأفكار والمشاعر ونوع من الامور الفيسيلوجية التي تشكل أفكارنا ومشاعرنا وفي هذه الحالة هي الهرمونات ، انا أنظر الى الهرمونات |
Não necessariamente os acontecimentos físicos, mas antes os pensamentos e sentimentos que os rodearam. | Open Subtitles | ليس بالضرورة الأحداث المادية بنفسها، وإنما الأفكار والمشاعر التي تحيط بنا |
Nós, que incorporamos os olhos, os ouvidos, os pensamentos e sentimentos locais do cosmos, começámos a aprender a história das nossas origens, matéria de estrelas a contemplar a evolução da matéria, a traçar o longo caminho que a conduziu à consciência. | Open Subtitles | نحنُ من يُجسد العيون المحلية و الآذان و الأفكار و المشاعر للكون بدأنا بتعلم قصة أصولنا |
Por exemplo: idéias, pensamentos e sentimentos são construídos e interconectados nessa rede neural e todos têm uma possível relação uns com os outros | Open Subtitles | مثل الإدراك , و الأفكار و المشاعر كلها مشيدة و مترابطة داخل هذه الشبكة العصبية و كل واحدة من المحتمل أن تربطها علاقة بأخرى |
Consegue ver os teus pensamentos e sentimentos. | Open Subtitles | يمكنها أن ترى أفكارك ومشاعرك |
A maioria dos psicólogos dizem-te para expressares os teus pensamentos e sentimentos sem receio de confrontação. | Open Subtitles | معظم علماء النفس ينصحون بالتعبير عن الأفكار والمشاعر بدون خوف المواجهة |
Eles desenvolveram uma ligação íntima... de pensamentos e sentimentos completamente à parte de mim. | Open Subtitles | تنشأ بينهما رابطة حميمية من الأفكار والمشاعر المنفصلة عني تماماً |
Nesse cenário, o criminoso pode ver, talvez pela primeira vez, a vítima como uma pessoa real com pensamentos e sentimentos e uma reação emocional genuína. | TED | وفي مثل هكذا وضع، يمكن للجناة رؤية، ربما لأول مرة، الضحية كشخص حقيقي أمامهم في موقف تسيطر عليه الأفكار والمشاعر واستجابة عاطفية صادقة. |
Para se produzir um novo medicamento você tem que dizer que melhorias o produto vai ter e no pedido da patente para o R Prozac dizia que não causava pensamentos e sentimentos suicidas que estão associados com o fármaco atualmente existente | Open Subtitles | حتّى تُنتج دواءً جديداً عليك أن تقول ماالذي ستكون عليه التحسينات، R(و في طلب المُصادقة للـ(بروزاك قِيل بأنّه سوف لن يسبب الأفكار والمشاعر اﻹنتحاريّة، و التي ارتبطت مع الدواء الموجود. |