"pensei que fossem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ظننتكم
        
    • ظننت أنهم
        
    • اعتقدت انهم
        
    • أفكر بأنهم
        
    • لقد إعتقدت أنكم
        
    Vi aquele carro à paisana e Pensei que fossem a bófia. Open Subtitles .. يبدو عليكم مظهر التمدن ظننتكم أخرين
    Pensei que fossem da polícia. Open Subtitles ظننتكم من الشرطة
    Pensei que fossem do crânio, mas devem ser de outra parte. Open Subtitles ظننت أنهم من الجمجمة لكن لابد أنهم من جزء آخر من الهيكل العظمي
    Pensei que fossem números de lotaria ou coordenadas. Open Subtitles . ظننت أنهم ربما كانوا أرقام يانصيب أو إحداثيات
    A princípio Pensei que fossem do governo. Open Subtitles في البداية , اعتقدت انهم من الحكومة
    Pensei que fossem violar-me e matar-me. Open Subtitles اعتقدت انهم سيغتصبوني ويقتلوني
    Não Pensei que fossem matá-la. Open Subtitles لم أفكر بأنهم قتلوها
    Não Pensei que fossem matá-la. Open Subtitles لم أفكر بأنهم قتلوها
    Pensei que fossem as melhores amigas. Open Subtitles لقد إعتقدت أنكم صديقتين مقربتين.
    Pensei que fossem cavalos com esse barulho todo. Open Subtitles ظننتكم خيول مع كل هذه الضجة
    Pensei que fossem os Diabos do Inferno. Open Subtitles ظننتكم "شياطين الجحيم"
    Pensei que fossem matar-me, Open Subtitles ظننت أنهم سيقتلونني ، أجل
    Pensei que fossem matar-me, não tive escolha. Open Subtitles اعتقدت انهم سيقتلونني لم املك خيارا
    Pensei que fossem dois. Open Subtitles لقد اعتقدت انهم شخصين
    Pensei que fossem cisnes. Open Subtitles لا... ... لقد إعتقدت أنكم بجعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more