"pensei que iam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اعتقدت أنكم
        
    • ظننت أنكم
        
    • ظننت أنهم
        
    • ظننت انهم
        
    • ظننتكما
        
    Pensei que iam querer ir comigo, fazer a notificação da morte para ver se ela sabe de alguém com problemas com o filho. Open Subtitles اعتقدت أنكم قد ترغبوا أن تأتوا معي لكى يتم إخطار أسرته ولنرى إذا كانت تستطيع ان توجهنا نحو أى شخص
    - Pensei que iam analisar o carro. Open Subtitles اعتقدت أنكم تتفحصون السيارة يا رفاق
    Pensei que iam sair, esta noite. Open Subtitles لقد ظننت أنكم ستخرجون الليلة.
    Mãe, Pai, Pensei que iam sair. Open Subtitles أمي ، أبي ، ظننت أنكم خارجون
    - Pensei que iam apresentar queixa. Open Subtitles حسناً, ظننت أنهم سيتهموكِ لا. كان هذا سوء تفاهم
    Músicas! Danças! Pensei que iam começar a disparar para o ar. Open Subtitles أغاني ورقص ظننت أنهم سيطلقون النار في الهواء
    Pensei que iam falar com ele e convencê-lo a calar-se. Open Subtitles ظننت انهم سيتحدثون اليه ليجعلوه يسكت
    Não cantará. Pensei que iam falar com ele. Open Subtitles ظننت انهم سيتحدثون اليـــــه
    Pensei que iam divertir-se. Vocês são... Open Subtitles ظننتكما ستمضيان وقتاً طيّباً، كما تعلم، أعني كلاكما...
    Pensei que iam casar. Open Subtitles ظننتكما ستتزوجا
    Pensei que iam estar de rastos. Open Subtitles ظننت أنكم ستكونون مكتئبون
    Pensei que iam chegar amanhã. Open Subtitles ظننت أنكم لن تأتوا للغد
    Não sabia que a iam matar, Pensei que iam só assustá-la. Open Subtitles لم أعلم انهم سيقتلونها لقد ظننت أنهم سيخيفوها فقط
    Pensei que iam mandar um homem mais velho. Open Subtitles ظننت أنهم سيرسلون رجلاً أكبر سناً
    Pensei que iam matar-se um ao outro a falar. Open Subtitles ظننتكما ستتناقشان حتّى الموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more