Estou contente que penses assim, porque podes ficar com ele. | Open Subtitles | سيكون حصان رائع انا سعيد انك تفكر هكذا لانه يمكنك الاحتفاظ به |
Não penses assim. Bolas, altera um pouco as regras. | Open Subtitles | لا تفكر هكذا اللعنة عليك |
Pelo menos, querem que penses assim. | Open Subtitles | على الأقل، هم يريدونك أن تظن ذلك. |
Percebo porque penses assim mas, realmente adoro tudo ao ar livre, caminhar, andar de bicicleta, escalar, todas essas coisas. | Open Subtitles | انني افهم كيف تظن ذلك ...لكنني في الواقع احب هذه الاشياء مثل السفر على الاقدام ,ركوب الدراجات والتسلق على الأشياء |
Agrada-me que penses assim. | Open Subtitles | انني سعيد بآنك تشعر بهذه الطريقة |
Querida, não penses assim. | Open Subtitles | عزيزتي، لا داعي لأن تفكري بتلك الطريقة. |
Pára, não penses assim. Não penses assim. | Open Subtitles | توقفي، لا تفكري هكذا لاتفكري هكذا أبداً |
Não penses assim. Não vais morrer sozinho. | Open Subtitles | لا تفكر هكذا فلن تموت وحيدا |
Não, Jonas, não penses assim. | Open Subtitles | لا ، جوناس ،لا تفكر هكذا. |
Querido, não penses assim. | Open Subtitles | عزيزي, لا تفكر هكذا |
Sinto muito que penses assim. | Open Subtitles | آسف لكونك تفكر هكذا |
Não penses assim. | Open Subtitles | لا تفكر هكذا |
- Estou contente que penses assim. | Open Subtitles | لقد كانت مستحقة - أنا سعيد انك تظن ذلك - |
Não penses assim, está bem? | Open Subtitles | لا تفكري بتلك الطريقة ، حسنا ؟ |
Não penses assim. | Open Subtitles | لا تفكري بتلك الطريقة |
Não penses assim. | Open Subtitles | لا تفكري هكذا بحقك |
Não penses assim. | Open Subtitles | لا تفكري هكذا |