"pentear" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تمشيط
        
    • مشط
        
    • تمشطين
        
    • تصفيف
        
    • تصفف
        
    • أمشط
        
    • لتصفيف
        
    Se um sujeito rompe isso ele não consegue nem pentear os cabelos, que dirá atirar uma bola. Open Subtitles أنا يخترق ذلك، وقال انه لا يمكن حتى تمشيط شعره، ناهيك عن رمي الكرة.
    Porque me pintam me lustram e tu nem precisas de pentear o cabelo? Open Subtitles لماذا غلي أن أنتف وأصبغ وأنت ليس عليك حتى تمشيط شعرك
    Lavar a cara, pentear o cabelo, lavar os dentes escovar a língua. Open Subtitles غسل الوجه، مشط الشعر ...تنظيف الأسنان حك اللسان
    Hão-de ser mais divertidas do que ver-te pentear o cabelo. Open Subtitles بتأكيد ستكون افضل من مشاهدتك وانت تمشطين شعرك
    Aprendeu a pentear em Paris quando trabalhava para a embaixatriz. Open Subtitles تعلمت تصفيف الشعر في باريس بينما كانت تعمل لدى زوجة السفير
    Esta noite vou ensinar-te a fazer bluff. Acho que devemos pentear os teus cabelos de maneira diferente Open Subtitles الييله سأعلمك حيله جديده تحتاج ان تصفف شعرك بطريقه أخرى
    Um dia, estava a pentear o cabelo em casa e encontrei uma bola. Open Subtitles لكن في ليلة ما كنت أمشط شعري عندما عدت للمنزل... و وجدت تلك اللفافة الورقية...
    - E se fosses pentear esse cabelo ou seja lá o que fazes durante o dia? Open Subtitles لم لا تعودين لتصفيف شعرك, أو ما تقومين بفعله طوال اليوم?
    Bom, ao menos paraste de pentear o cabelo. Open Subtitles حسناً، لقد أقلعت عن ..تمشيط شعرك
    Vou apenas pentear o teu cabelo. Open Subtitles ...سوف أقوم فقط بإعادة تمشيط الحد الفاصل لشعرك قليلاً
    Preciso do meu spray para me pentear. Open Subtitles أحتاج رذاذي. إذا أردت تمشيط الشعر.
    Agora tenho de pentear o cabelo para o outro lado. Open Subtitles الآن عليّ تمشيط هذا الجانب.
    "Depois, pentear com um pente ou com uma escova" Open Subtitles "ثم مشط من خلال فرشاة أسنان عريضة و مشط
    E você vá pentear esse cabelo Open Subtitles اذهب مشط شعرك.
    Nunca me contasteisso! Sim, contei.Hoje de manhã enquantoestavas a pentear a Clara. Open Subtitles بل أخبرتك، بينما كنتي تمشطين شعر (كلارا)
    "O meu ouro deve ser enviado para Denver", imagino-a a pensar, talvez ao pentear os cabelos, e sem estudar a veracidade da sua convicção, enviou o ouro. Open Subtitles وقلت "يجب أن أرسل ذهبي إلى (دنفر)" أعتقد أنك كنت تفكرين ربما وأنت تمشطين شعرك... بإرسال الذهب بعيداً دون أن تتكبدي عناء التأكد أو التحقق من الأمر
    Um burro arrogante que passa o tempo todo a pentear o cabelo Open Subtitles شخص غبي و مغرور و يقضي وقته في تصفيف شعره
    É como quando a minha avó começou a pentear o cabelo com um cato. Open Subtitles أنه يبدو كجدتي حينما بدأت تصفيف شعرها بأستخدام الصبار
    Continua a pentear o cabelo com uma escova de dentes elétrica. Open Subtitles كهربائية اسنان فرشاة في شعرها تصفف زالت لا
    - Disseste que te estavas a pentear. - E estava. Open Subtitles انت قلت انك تصفف شعرك انا كنت كذلك
    E deixaste-me pentear o cabelo com ele? Open Subtitles وتركتني أمشط شعري به ؟
    - Alguém precisa de pentear o cabelo. Open Subtitles -هناك من بحاجة لتصفيف شعره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more