| Rodelas de pepino para os olhos, uma massagem chinesa aos pés? | Open Subtitles | غطاء عين مصنوع من الخيار .. تدليك قدم صيني ؟ |
| Portanto, o pepino, embora na minha opinião, seja só água, o pepino está bom para eles. | TED | وبالتالي فالخيار وعلى الرغم من أنه مجرد ماء في نظري، لكن الخيار جيد جدا بالنسبة لهم. |
| Aquele que recebe o pepino, — reparem que está tudo bem com a primeira rodela de pepino. | TED | لاحظوا أن أول قطعة من الخيار عادية جدا. أول قطعة تتناولها. |
| Acabaram-se, mas, trouxe-te um pickle (pepino escabeche). | Open Subtitles | لا يمكنني الخروج لكني احضرت لكِ مخلل |
| Tenho triple-crème, queijo Jarlsberg, bolachas de água e sal e a famosa pasta de pepino da minha mãe. | Open Subtitles | لقد أعددت الكريمة الثلاثية ، بعضاً من الجبن النرويجي ، بسكويت الماء والخيار المغموس المُفضل لأمي |
| Vemos aqui uma folha de pepino vulgar que passou de verde a preto por causa de um fungo negro, a fusariose, que a cobre. | TED | هنا يمكنك رؤية ورقة نموذجية من نبتة الخيار التي تحولت بالفعل من اللون الاخضر الى الاسود بسبب الفطريات السوداء, العفن, التي تغطيها. |
| Eles não põem pepino na salada e eu preciso de pepino. | Open Subtitles | يرفضون وضع الخيار في السلطة، يلزمني الخيار |
| Desculpa, fico muito contente com a tua promoção, mas sopa de pepino fria por 30 e tal dólares? | Open Subtitles | أنا آسفة مونيكا أنا سعيدة جدا لترقيتك لا يعقل أن أدفع 33 دولارا من أجل شوربة الخيار |
| Também conhecido como melão geleia, kiwano ou pepino africano. | Open Subtitles | ايضا معرف بـالشمام الهلامي او الاكوانو او الخيار ذو القرن الافريقي |
| É água com infusão de pepino, pétalas de rosa e óleo de sândalo. | Open Subtitles | إنه ماء نُقع به الخيار و الورد و خشب الصندل |
| Eu tenho um pepino no meu quarto. | Open Subtitles | يوجد بعض الخيار في الغرفة ولكن ليس لأني جائعة |
| Quem quer pepino desidratado congelado? | Open Subtitles | شهر من يريد بعضا من الخيار المجفف و المجلد؟ |
| Crianças, para o almoço temos frango orgânico, e salada de repolho fresco, e sumos de beterraba, pepino gengibre e cenouras prontos para serem devorados até à sua essência. | Open Subtitles | حسنُ، أيّها الأطفال سنقدم لكم على الغداء دجاج عضوي سلطة الكرنب الطازجة وعلبة عصير مع الشمندر وبعض الخيار |
| Sinto muito por este insignificante pepino americano. | Open Subtitles | بأمور حلوة تافهة أوه , أشعر بأسف شديد لأجل هذا الخيار الأمريكي السقيم |
| Depois da água de pepino da mesa da frente, esta é minha maior realização. | Open Subtitles | جانبا من الماء الخيار في مكتب الاستقبال، هو على الأرجح أكبر إنجازاتي على الإطلاق |
| Não, não se pode pôr pepino na pizza. | Open Subtitles | -هذا خيار . -كلا، كلا . لا يمكنك وضع الخيار على البيتزا. |
| Quero uma tigela de sopa de pepino e... | Open Subtitles | أنا سوف آخذ كوب من شوربة الخيار و |
| O teu hálito de pepino frito. | Open Subtitles | رائحه رقائق مخلل الشبت من علي انفاسك |
| Isso é por que é amável de um pepino em conserva. | Open Subtitles | لهذا هو نوع مخلل. |
| Corta alguma alface, pepino, o que queiras pôr na tua salada. | Open Subtitles | أفرم بعض من الخس والخيار أو أي شي أخر تريده في صحن السَلَطة |
| Alface, pepino, fiambre, lâmpadas e sacos do lixo. | Open Subtitles | خيار ، خس ، لحم ، أكياس قمامة و مصابيح كهربائية |
| Um pepino do mar... sabes aquela lesma grande que nós vimos? | Open Subtitles | وخيار البحر... أنت تعرف هذا النوع من الحلزون الكبير شاهدنا؟ |