"pequenas empresas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشركات الصغيرة
        
    • المشاريع الصغيرة
        
    • الناشئة
        
    • التجارية الصغيرة
        
    • الأعمال الصغيرة
        
    As pequenas empresas voltaram a ser engolidas pelas grandes. Open Subtitles الشركات الكبيرة كانت تقضي على الشركات الصغيرة مجددًا
    Costuma investir em pequenas empresas ou startups? Esse tipo de coisas? Open Subtitles هل قمت أبداً بأي استثمار في الشركات الصغيرة أو الناشئة؟
    Gastas o teu tempo a espiar dissidentes e a extorquir pequenas empresas. Open Subtitles لقد كنت تقضي وقتك تتجسس على المعارضين وتبتز الشركات الصغيرة
    Desde pequenas empresas até grandes corporações. Open Subtitles كل شيء ابتداء من المشاريع الصغيرة حتى الشركات الرئيسية
    Ainda à espera, é como se não se importassem com pequenas empresas. Open Subtitles أعني, لا زلت على الإنتظار. كما لو أنهم لا يهتمون بالشركات الناشئة.
    E após dois anos lá, mudei o meu rumo e decidi ajudar o povo da Guatemala, então entrei para o Peace Corps, e ajudei a montar pequenas empresas. Open Subtitles وبعد سنتين من العمل هناك، غيرت بلادي بعض الشيء وقررت مساعدة شعب "غواتيمالا"، انضممت هناك لفيلق السلام، وعملت في مجال تنمية الأعمال التجارية الصغيرة.
    Trabalho num lugar onde se faz catálogos para escolas e pequenas empresas. Open Subtitles أنا أعمل في مكان يصنع كتالوجات لكليات المجتمع و الأعمال الصغيرة.
    Costuma investir em pequenas empresas ou startups? Open Subtitles هل قمت أبداً في الأستثمار في الشركات الصغيرة أو الناشئة؟
    Sabem, a Administração de pequenas empresas, dos EUA, diz que 64% dos novos postos de trabalho criados no setor privado nos EUA são graças a pequenos negócios como o meu. TED تدركون، إن وكالة إدارة المشاريع الصغيرة تخبرنا أن 64% من فرص العمل الجديدة المنشأة في القطاع الخاص في أمريكا هي بفضل الشركات الصغيرة مثل شركتي.
    com pequenas empresas... Open Subtitles مع هذه الشركات الصغيرة
    pequenas empresas como a Gelados Loveday. Open Subtitles الشركات الصغيرة تحب المثلجات
    Jessica Mah é o fundador e CEO da InDinero, uma empresa que cria software para ajudar as pequenas empresas um melhor controle e gerir as suas finanças. Open Subtitles جيسيكا ماه، المؤسسة والمديرة التنفيذية لـ InDinero، شركة تقوم بتصميم برامج تساعد المشاريع الصغيرة على متابعة وإدارة أمورهم المالية، قامت جيسيكا بالتأسيس لأعمالها
    Sim, por isso é que as pequenas empresas têm de mentir. Open Subtitles (جاريد), إنهم لا يهتمون بالشركات الناشئة. وهذا هو السبب خلف كَذِب الشركات الناشئة.
    Empréstimos a pequenas empresas. Open Subtitles - أمنح القروض التجارية الصغيرة. ماذا، انه لم...
    Nesta economia, as pequenas empresas estão condenadas. Open Subtitles في ظلّ هذا الوضع الاقتصاديّ, الأعمال الصغيرة لا تنفع.
    O festival também oferece aos proprietários das pequenas empresas que têm medo da Internet, a oportunidade de se promoverem. Open Subtitles المهرجان ايضا يقدم لأصحاب الأعمال الصغيرة الذين يخافون من الانترنت الفرصة للإعلان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more