Cortei as lascas de madeira com um pedaço de vidro partido. Construí este pequeno apartamento. | TED | وقمت بتشريح شظايا صغيرة من الخشب والزجاج وشيدت شقة صغيرة. |
Foi maravilhoso. Aluguei um pequeno apartamento na Edgware Road. | Open Subtitles | لقد كان رائعا ، استأجرت شقة صغيرة فى طريق اٍدجوار |
Caso contrário, acordamos uma manhã com 60 anos, e vivemos sozinhos num pequeno apartamento. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل فستستيقظ ذات صباح وعمرك 60 سنة تعيش وحيدا في شقة صغيرة |
Há um mês, despedi-me da cidade e de ti e agora tenho um contrato e este pequeno apartamento. | Open Subtitles | و الآن حصلت على عقد وهذه الشقة الصغيرة كيف استطعت تحمل تكاليفها؟ |
Lembras-te quando tínhamos um pequeno apartamento com um pequeno quintal? | Open Subtitles | هل تتذكّر تلك الشقة الصغيرة وذلك الفناء الصغير؟ |
- Um pequeno apartamento numa cave? - Como sabe? | Open Subtitles | شقه صغيره وقذره في قبو ـ كيف تعرف ؟ |
Na cave deste edifício, existe um pequeno apartamento que não está a ser usado de momento, talvez queiras dar-lhe uma vista de olhos? | Open Subtitles | في بدروم هذه البناية شقة صغيرة للحارس ليست مستخدمه حالياً |
Moro há já algum tempo, num pequeno apartamento na cidade. | Open Subtitles | لبعض الوقت،كنت أعيش في شقة صغيرة في المدينة. |
Quem diria que um pequeno apartamento com duas mulheres, uma bebé e uma iguana, cheirava tão mal? | Open Subtitles | من كان يعلم أن شقة صغيرة من امرأتان رضيع و"إيغوانا" ستفوح منها رائحة نتنة جدا؟ |
O meu avô era um rabi e era um viúvo que vivia sozinho num pequeno apartamento em Brooklyn que era o meu sítio favorito quando era criança, em parte, porque estava imbuído da sua presença gentil e cortês e, em parte, porque estava cheio de livros. | TED | لقد كان جدي حاخاما و أرملاً وكان يقطن في شقة صغيرة في بروكلين وكانت تلك الشقة مكاني المفضل اثناء طفولتي، لأنني كنت من جهة أشعر بلطفه و بحضوره الأخاذ ولأنها من جهة اخرى كانت مليئة بالكتب. |
Lembro-me da primeira noite que passei num pequeno apartamento que comprei aos 20 e tal anos, com muito orgulho, e passei a noite inteira a ler "O Código Da Vinci". | TED | وأتذكر أول ليلة قضيتها في شقة صغيرة اشتريتها في منتصف عشريناتي بكل فخر وقضيت الليل بأكمله أقرأ "شيفرة دافنشي." |
Sou um ex-membro da classe média criado por dois contabilistas Num pequeno apartamento em Bayside, Queens. | Open Subtitles | أنا عضو سابق بالطبقة الوسطى "رباني محاسبان في شقة صغيرة في "بي سايد كوينز |
Penso em ter o meu próprio lugar. Um pequeno apartamento. | Open Subtitles | أفكر في إقتناء مكاني الخاص شقة صغيرة |
E se arranjássemos um pequeno apartamento lá? | Open Subtitles | ماذا لو امتلكنا شقة صغيرة هناك؟ |
De dia ajudava Davy no laboratório, e ao final do dia, subia as escadas para o pequeno apartamento onde a sua amada noiva Sarah o esperava. | Open Subtitles | في النهار, ساعد دافي في المختبر و في نهاية النهار كان يتسلق السلالم إلى الشقة الصغيرة |
Adoro aquele pequeno apartamento na praça. | Open Subtitles | أحب تلك الشقة الصغيرة على برج "بيزا |
Lembras-te quando começámos a sair e eu tinha aquele pequeno apartamento em Sheridan com a fuga no telhado? | Open Subtitles | اتتذكر موعدنا الاول "وكان عندي شقه صغيره في "شيريدان وسقفها يرشح؟ |