Mesmo aqueles que criam e tratam arbustos... estão em crise económica neste período da história. | Open Subtitles | حتى هؤلاء الذين يصمّمون و يصنعون شربريات يقعون تحت الانحدار الشديد فى الاقتصاد فى هذه الفترة من التاريخ |
Bom, se ele está preso nesse período da vida dele, talvez seja esse o trabalho dele. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان عالقا في تلك الفترة من حياته، ربما هذا هو خط عمله. |
Podia dizer muita coisa desse período da minha vida que daria contexto a esta história. | Open Subtitles | هناك الكثير يمكنني أن أقوله حول هذه الفترة من حياتي التي ستعطي السياق لهذه القصة. |
Deseja escrever sobre um período da nossa História que destruiu o seu pai. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أكتب عن فترة في تاريخنا الذي دمر والدك. |
O voo traz às aves muitas vantagens, mas há um período da sua vida em que se vêem obrigadas a regressar a terra. | Open Subtitles | يُعطي الطيران ميزات عديدة للطيور لكن هناك فترة في حياتهم يُجبرون فيها على الهبوط إلى اليابسة. |
Como sabes, a Agência não foi o melhor período da minha vida. | Open Subtitles | كما تعرفين جيداَ لم تكن أفضل فترة في حياتي |