| Mas um percalço na estrada nunca é bom. | Open Subtitles | إسخروا ولكن وجود مطب بالطريق ليس جيداً ابداً |
| A democracia americana é mais forte do que a sua tentativa patética de se aproveitar de um percalço. | Open Subtitles | الديمقراطية الأميركية أقوى من محاولتكم البائسة في استغلال مطب بسيط في الطريق |
| Pronto, há um percalço no caminho. | Open Subtitles | إذاً هناك مطب بالطريق |
| - Eu dei quatro dias. - É só um percalço. | Open Subtitles | - إنها فقط عقبه على الطريق |
| Um percalço no plano? | Open Subtitles | عقبه في خطتنا؟ |
| Sr. Duquesne. Ouvi dizer que tivemos um percalço nada propício. | Open Subtitles | سيّد (دوكين)، لقد سمعت بأن لدينا نكسة غير متوقعة |
| Muito bem, foi um percalço terrível e eu sou o responsável. | Open Subtitles | انت محق كانت نكسة مروعة وانا مسؤول |
| Nicky! - É só um percalço! - Sim, Nick. | Open Subtitles | (نيكي) إنه مجرد مطب في الطريق |
| Isto é só um percalço ou... | Open Subtitles | ... هل هذه نكسة أم |
| Isto é um grave percalço. | Open Subtitles | هذه نكسة حادة |
| Oh, outro percalço. | Open Subtitles | نكسة أخرى |