"perda dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خسارته
        
    Mas a perda dele, tal como todas as vossas, não foi em vão. Open Subtitles و لكن خسارته كما هي حال خسارتكم جميعاً, لم تذهب سدى
    A perda dele é o ganho dela. Open Subtitles ويؤثر على موقفه في السوق خسارته مكسب لها
    A perda dele, da sua vida... é uma mancha na minha alma. Open Subtitles خسارته حياته تركت وصمةً في روحي , لا يمكنني تحملها
    Levei anos para enlutar a perda dele. Open Subtitles لقد إستغرق مني الأمر سنوات للحزن على خسارته
    Que ele tem alguém que ama e que também o ama a ele, que lamentaria a perda dele. Open Subtitles ...أن لديه شخصاً يحبه ويحبه، من سيندب على خسارته
    Não existe "a tua perda", "a perda dele", "a minha perda". Open Subtitles "لا يوجد "خسارتك" أو "خسارته" أو "خسارتي"
    Gilbert, lamento imenso a falta de sensibilidade quanto ao teu pai e ao que a perda dele significou para ti. Open Subtitles "غيلبرت"، أنا آسفة جداً لأنني لم أكن أكثر حساسية بشأن والدك وبشأن ما عنته لك خسارته.
    A perda dele é transforma-se no seu ganho. Open Subtitles (بيتي), (بيتي), (بيتي) خسارته مكسباً لك
    Ele rezava pela luz mas morreu ainda nas trevas sem ninguém para chorar a perda dele exceto vocês os três. Open Subtitles يُصلي من أجل النور.. لكن (إيليوت) مازال مات في الظلام... وليس لديه أي أحد يبكي علي خسارته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more